F. πέποιθάς τε κ. τ. λ. La τε indica que esta confianza es el resultado inmediato y natural de lo que precede: no es correcto, a la vista de todos los ejemplos del NT, decir que πέποιθας sugiere una confianza injustificable, aunque en algunos casos, como en el presente, es asi que. Cf. 2 Corintios 10:7 ; Lucas 18:9 .

Los ciegos, los que están en tinieblas, los necios, los niños, son todos nombres para los paganos: el judío confía en que los gentiles deben acudir a él a la escuela. παιδευτὴς se refiere tanto a la disciplina moral como intelectual: y ἄφρονες son, como en el AT ( Salmo 13:1 , LXX ), personas sin inteligencia moral.

Para las otras figuras en este versículo, cf. Mateo 15:14 ; Isaías 49:6 ; Isaías 49:9 ; Isaías 42:6 .

La confianza del judío se basa en el hecho de que posee en la ley “el contorno del conocimiento y de la verdad”. Lipsius le da un fuerte sentido a μόρφωσιν die leibhaftige Verkörperung: como si el judío concibiera que en la ley mosaica el conocimiento y la verdad de Dios estaban incorporados corporalmente. Posiblemente lo hizo, y en cierto sentido así fue, porque la ley mosaica fue una verdadera revelación de Dios y Su voluntad: pero el único otro caso de μόρφωσις en el N.

T. ( 2 Timoteo 3:5 ἔχοντες μόρφωσιν εὐσεβείας) sugiere más bien la misma nota despectiva que aquí pertenece a πέποιθας. El μόρφωσις τῆς γνώσεως es de hecho solo una forma: valioso como era el esquema o definición de la verdad, que el judío poseía en la ley, era en realidad ineficaz, en cuanto a la autoridad práctica de la ley en la conducta del judío. estaba preocupado.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento