La tipología de las Escrituras
1 Timoteo 1:16
versión 16. Sin embargo (así la AV bien, dando plena expresión al contraste indicado por el ἀλλὰ entre el comportamiento del apóstol hacia Cristo, y el proceder de Cristo hacia él), por esta causa alcancé misericordia, para que en mí, el primero, Cristo Jesús pudiera mostrar toda longanimidad, por modelo a los que han de creer en él para vida eterna. La primera razón asignada por el apóstol para obtener misericordia tenía que ver con su relación personal con los principios del gobierno divino, como alguien con poco derecho a esperar cualquier manifestación de misericordia, pero no colocado más allá de la esfera de su ejercicio.
Pero la razón aquí aducida apunta al diseño económico de Dios al seleccionar a tal pecador para que fuera un vaso de misericordia: era que pudiera ser un ejemplo viviente o modelo, así como un heraldo, de la maravillosa gracia exhibida en el evangelio; para que de lo que había sido obrado en él, otros tomaran valor y se dirigieran a Cristo para el perdón de los pecados y la vida eterna, pudieran, como dice Bengel, conformarse al modelo, y decirse a sí mismos.
Si crees como Pablo, serás salvo como Pablo. Tal es el significado general, y las palabras y frases particulares no implican ninguna dificultad especial. Hay una diferencia en la lectura en una parte; el texto recibido tiene τὴν πᾶσαν μακροθυμίαν, mientras que Lach. y Tisch. prefiero τὴν ἄπασαν μακ. Este último ciertamente está algo mejor respaldado, ya que se encuentra en א, A, F, G, mientras que el otro solo tiene D, I, K.
Pero la diferencia de significado no es material. Si adoptamos ἄπασαν, simplemente hace que la totalidad o la plenitud de la longanimidad manifestada hacia el apóstol se pronuncie más claramente: la totalidad de Su longanimidad , todo lo que Él tenía para mostrar de ella. Pero la otra lectura (πα ͂ σαν) también incluye a todos; para πα ͂ ς, cuando se encuentra entre el artículo y el sustantivo, de acuerdo con la regla, marca el sustantivo como abstracto e indica que debe tomarse en su totalidad, sin tener en cuenta los miembros individuales o las partes componentes (Winer, Gr . .
§ 17, 10; verde, gr . pags. 194). De modo que τη ̀ ν πα ͂ σαν μακ. denota todo lo que puede estar comprendido en el término longanimidad esto en su totalidad. Y así lo explica Crisóstomo, aunque la lectura que siguió fue la del texto recibido: “Como si dijera: En ninguno más que en mí tiene necesidad de mostrar longanimidad; ni puede encontrar a alguien que haya sido tan pecador, necesitando toda su misericordia, toda su longanimidad, no solo una parte, como aquellos que han pecado en parte.
No podría haber dicho más, si hubiera leído α ̓́ πασαν. La palabra patrón , ὑποτύπωσις, que se encuentra solo aquí y en 2 Timoteo 1:13 , no difiere materialmente de τυ ́ πος, el término comúnmente usado por Pablo ( Romanos 5:14 ; 1 Corintios 10:6 ; 1 Corintios 10:11 , etc
); pero tiene un significado más activo, no expresa tan propiamente la forma inanimada como la ejemplificación viviente, la acción personificada de la longanimidad a la que se refiere. Y al estar acoplado con el genitivo de posesión τῶν μελλόντων πιστεύειν, se representa en algún sentido como perteneciente a estos futuros creyentes llamados a existir y expuestos para su beneficio especial. en st.
Pablo primero primero en el sentido de principal, o principal ejemplificación si se hubiera mostrado el atributo de la misericordia, para que pudieran estar más claramente seguros del propósito divino de extender su manifestación a ellos mismos. Y siendo descritos como que iban a creer en Cristo para vida eterna, estos futuros creyentes, que se beneficiarían de la maravillosa experiencia del apóstol, les han presentado a la vez el alto destino al que deberían ser llamados, y el terreno sobre el cual su su esperanza debe descansar en la fe en la persona y obra de Cristo.
[Aquí surge naturalmente la pregunta de hasta qué punto los ministros cristianos deben revelar en su predicación sus experiencias personales más marcadas, o deben entretejer referencias a su historia espiritual con sus manifestaciones de la verdad divina a sus semejantes. Pero sería imprudente establecer una regla precisa en la materia, o prescribir un método para todos. Que ocasionalmente se pueden hacer tales referencias personales, y con ventaja para los oyentes, el ejemplo del apóstol es en sí mismo una prueba suficiente.
No solo aquí, sino en varias otras partes de sus epístolas, destaca lo que le había sucedido o había hecho él mismo; y estos se sienten universalmente como una de las partes más interesantes e instructivas de sus escritos. Y así será siempre con hombres de mentes afines, hombres de temperamentos ardientes, imaginaciones vívidas y voluntades enérgicas, en quienes todo en la experiencia y el comportamiento asume naturalmente una impresión característica distintivamente personal.
Será natural que tales personas se revelen a veces en sus discursos, ya sea por referencia directa al funcionamiento pasado de su propia mente y al trato de Dios con ellos, o por exhibiciones subjetivas de la verdad y el deber cristianos, levantadas sobre el trasfondo de su propia experiencia. Cuando se hace de manera adecuada y discreta, puede arrojar un encanto peculiar y brillar sobre el discurso del predicador. Pero se necesita mucha cautela en el uso de tal elemento, para que no degenere en egoísmo, o se convierta simplemente en una exhibición de singularidad e importancia individual.
La sinceridad profunda, el impulso de un fuerte sentimiento, la convicción de su idoneidad para servir a algún fin espiritual, siempre debe acompañar y condicionar cualquier referencia personal que uno pueda hacer en el discurso público. Y si algunos hombres notables han tratado mucho en ellos, y al hacerlo han prestado un poder atractivo a su forma de dirigirse, como Luther, Bunyan, Irving, Guthrie; otros, nuevamente, de la más alta calificación como oradores públicos, por ejemplo, Leighton, R. Hall, Chalmers, lo han evitado cuidadosamente: su individualidad se ha descubierto a sí misma solo en el carácter distintivo y el espíritu de su discurso.]