CAPÍTULO III
versión 1. Pasando de las obligaciones más directas y espirituales
del evangelio, el apóstol procede ahora a indicar la conducta
apropiada de los cristianos hacia las autoridades constituidas. No es
improbable, aunque no puede tenerse por cierto, que haya sido inducido
a dar tanta impo... [ Seguir leyendo ]
versión 2. Ahora se inculca una conducta tranquila e inofensiva en
las relaciones más privadas de la vida: _no insultar a nadie, no ser
contencioso, tolerante, mostrando toda mansedumbre hacia todos los
hombres. _El primer verbo, βλασφημεῖν, importa más que
hablar mal en el sentido ordinario; es act... [ Seguir leyendo ]
versión 3. Como razón de la manifestación de este espíritu
apacible y benigno hacia los demás, incluso paganos degradados e
ignorantes, el apóstol se refiere a su propio estado similar en el
pasado, y al trato maravillosamente amable y compasivo que, no
obstante, habían experimentado desde su Padre... [ Seguir leyendo ]
versión 4. _Pero cuando se manifestaron la bondad y el amor hacia el
hombre de nuestro Salvador Dios:_ casi podría decirse _bondad _ _y
filantropía_ , porque nuestra _filantropía_ no es más que la forma
inglesa del original, y tiene mucho del mismo sentido. La Vulga. tiene
_humanita_ . En las Escrit... [ Seguir leyendo ]
versión 5. Aquí el apóstol guarda cuidadosamente la bondad y la
bondad divinas con respecto a la gratuidad de sus actos: _no por obras
las obras de justicia que nosotros hicimos,_ (Hay una diversidad de
lecturas aquí: el texto recibido tiene ὧν ἐποιη ́
σαμεν la ὧν por atracción por ἁ ́, como muy com... [ Seguir leyendo ]
versión 6. Habiendo nombrado al Espíritu Santo como el autor
eficiente de la renovación realizada en los creyentes, el apóstol
pasa a indicar, como prueba más de la bondad y misericordia de Dios
en cuanto a nuestra salvación, la abundancia del don; no con rencor,
sino con mano generosa y benigna: la... [ Seguir leyendo ]
versión 7. En este versículo tenemos el importante diseño práctico
de la obra de salvación descrita en los tres versículos anteriores:
_a fin de que, justificados por su gracia, lleguemos a ser herederos
según la esperanza de la vida eterna. _La expresión _por Su gracia_
(τῇ χάριτι ἐκείνου) debe est... [ Seguir leyendo ]
versión 8. _Fiel es este dicho_ (que, a saber, está contenido en los
versículos inmediatamente anteriores con respecto al método de
proceder de Dios con respecto a la salvación; para la forma de
expresión, ver en 1 Timoteo 1:5 ); _y acerca de estas cosas quisiera
que afirmaras enérgicamente_ (διαβεβ... [ Seguir leyendo ]
versión 9. En contraste con esa sana enseñanza, advierte de nuevo
contra esa clase de enseñanza frívola y disputativa que él había
caracterizado previamente ( Tito 1:10-14 ): _pero necias cuestiones, y
genealogías, y contiendas, y contiendas acerca de la ley, evitar_
περιΐστασο, apartarse del camino... [ Seguir leyendo ]
versión 10. _Un hombre hereje, después de una y una segunda
amonestación, evita. _La palabra αἱρετικὸν corresponde
sólo en parte a nuestro término _herético_ ; tal vez _cismáticos_
o _facciosos_ se acercarían más a ella. Denotaba a alguien que se
disponía a hacer una αι ̔́ ρεσις o fiesta, separada d... [ Seguir leyendo ]
versión 11. _Sabiendo que el tal se pervierte y peca, condenándose a
sí mismo. _Todo el lenguaje es muy fuerte: primero se _pervierte_ la
interpretación de Tyndale, Cranmer y Gen., y en general es mejor que
la versión autorizada, se _subvierte_ : el verbo compuesto
ἐκτρέπω) que significa salirse de,... [ Seguir leyendo ]
versión 12. _Cuando te envíe a Artemas oa Tíquico, apresúrate a
venir a mí a Nicópolis. _Artemas no se menciona en ninguna otra
parte; pero a Tíquico se le describe en Colosenses 4:7 como “un
hermano amado, y fiel ministro y consiervo en el Señor; “y casi las
mismas expresiones se emplean con respec... [ Seguir leyendo ]
versión 13. _Adelanten celosamente en su viaje Zenas el abogado y
Apolos, para que nada les falte. _El σπουδαίως
πρόπεμψον evidentemente significa que Tito debería acelerar
la partida de los hermanos mencionados, y hacerlo, como muestra el
contexto, proporcionándoles las cosas necesarias para su via... [ Seguir leyendo ]
versión 15. La conclusión es breve y sencilla; _Todos los que están
conmigo_ (es decir, probablemente, los que estaban trabajando con él
en el ministerio del evangelio) _te saludan; saludad a los que nos
aman en la fe; la gracia_ (es decir, de Dios) _sea con todos vosotros.
_Ninguna otra epístola de... [ Seguir leyendo ]