“Si en esta vida solamente esperamos en Cristo, somos los más dignos de conmiseración de todos los hombres.”

Rückert hace que el adverbio sólo se aplique al régimen en Cristo: “Si hemos puesto todas nuestras esperanzas aquí abajo sólo en Cristo...” Pero para que esta proposición condicional pudiera formar una base para la siguiente inferencia, Pablo habría requerido añade la idea: y esta única esperanza terminó por engañarnos. La posición de μόνον, solamente , en la cláusula griega, muestra, además, que este adverbio se refiere a la cláusula en su conjunto, incluidos el verbo y las cláusulas subordinadas: “Si somos hombres que tenemos solamente nuestra esperanza en Cristo durante el curso de este vida.

..” Al contrario, son hombres cuya esperanza en Cristo se realiza eternamente arriba. No debemos traducir ἐν, en , en el sentido de εἰς, por , lo que conduciría a una idea ligeramente diferente.

La palabra ζωή se usa aquí en el sentido de βίος, como en Lucas 1:75 ; Lucas 16:25 , etc.

La posición de las palabras ἐν Χριστῷ, en Cristo , después de ταυτῇ, es ciertamente la verdadera.

Se ha acusado al apóstol, sobre la base de las últimas palabras del versículo, de adoptar un punto de vista moral muy inferior, porque parece decir que la práctica de la virtud no tiene valor en sí misma, sino que la adquiere sólo por la recompensa que lo corona. El estoicismo, con su máxima: "La virtud es su mejor recompensa", es, se alega, muy superior al punto de vista del apóstol. Pero se olvida que no es el cumplimiento de la simple ley moral lo que aquí se cuestiona; ningún deber natural impone al hombre una vida de trabajos, privaciones y sufrimientos de toda clase, como la que aceptó el apóstol, y que deben aceptar los cristianos en general en el servicio de Cristo.

La libre elección de tal vida sólo puede justificarse por la esperanza de las más excelentes bendiciones, y estas bendiciones no consisten en absoluto en ciertos placeres externos concedidos a modo de recompensa, sino en la satisfacción de las necesidades más nobles y elevadas de la humanidad. naturaleza, de la aspiración a la santidad y a la vida eterna. Ver escapar estas bendiciones, cuando todos los inferiores han sido sacrificados para ganarlos, haber renunciado a la tierra por el cielo, y en lugar del cielo encontrar el infierno, como los demás pecadores, porque es la salvación .de lo que aquí se trata, ¿no sería ésta una condición aún más triste que la de los hombres mundanos que al menos se permitían en la tierra una vida cómoda y los placeres lícitos que estaban a su alcance? A los sufrimientos acumulados durante esta vida vendría a sumarse el engaño más cruel después de esta vida. ¿No hay aquí suficiente para justificar la exclamación del apóstol desde el punto de vista del buen sentido?

Así, la resurrección de los muertos cayendo, todo cae: (1) la resurrección de Cristo mismo, 1 Corintios 15:12-13 ; (2) la veracidad del testimonio apostólico y la realidad del gran objeto de la fe cristiana, 1 Corintios 15:14-15 ; (3) la salvación misma, con sus bendiciones eternas, 1 Corintios 15:16-19 .

Y ahora volvamos a colocar los cimientos, que por supuesto habíamos removido por un momento: ¡todo el majestuoso edificio de la salvación cristiana se levanta de nuevo ante nosotros hasta su sublime consumación! Tal es el contenido de la siguiente descripción, 1 Corintios 15:20-28 . La resurrección de los muertos, íntimamente ligada a la resurrección de Cristo, aparece como el hecho fundamental sobre el que descansa la esperanza cristiana hasta el último extremo.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento

Nuevo Testamento