Comentario de Godet a libros seleccionados
1 Corintios 2:12
“Ahora hemos recibido, no el espíritu del mundo, sino el Espíritu que es de Dios, para que conozcamos las cosas que Dios nos ha dado gratuitamente:”
Este versículo es el desarrollo de la palabra por el Espíritu ( 1 Corintios 2:10 ).
El Espíritu Divino se contrasta con otro, que también tiene el poder de hacer revelaciones de otra naturaleza, la del mundo. Beet entiende así, “el espíritu que obra en los hijos de desobediencia” ( Efesios 2:2 ); Meyer: el espíritu que anima a la humanidad incrédula, el espíritu diabólico.
¿La expresión utilizada nos autoriza a ir tan lejos? El hombre, en el momento de su creación, recibió un πνεῦμα; porque participa de la naturaleza espiritual y del poder que son la esencia de Dios ( Génesis 2:7 ; Juan 4:24 ). Con la Caída, esta investidura no fue retirada de la humanidad.
Por su separación de Dios, el espíritu del hombre se hizo profano, mundano; pero permaneció en el hombre, como ser colectivo, como principio de conocimiento e invención, entusiasmo y exaltación. Esto es lo que los paganos llamaron la Musa, y que se concentra en los genios filosóficos y artísticos, comunicándoles una intuición maravillosa y palabras de un poder maravilloso, por las cuales dan tono a su época.
Y por eso el apóstol no tiene escrúpulos en citar dichos de los poetas griegos, y en designar a uno de ellos con el nombre de profeta ( Hechos 17:28 ; Tit 1:12). Pero cualquiera que sea el grado de poder que este espíritu del mundo se eleve, no puede dar al hombre el conocimiento de los planes divinos, ni hacer un apóstol ni siquiera del mayor genio.
La expresión οὐκ ἐλάβομεν, no hemos recibido , significa: “El poder espiritual que nos ha hecho lo que somos, no es eso”. compensación una forma análoga, Romanos 8:15 .
A este espíritu que surge, por así decirlo, del corazón del κόσμος, el apóstol opone el Espíritu divino, literalmente, el Espíritu que procede (ἐκ) de Dios. Esta forma enfatiza el carácter trascendente de Su aliento inspirador. Él estaba en Dios, y procede de Él para entrar en el hombre; borrador Romanos 5:5 . Esto es algo diferente a la inspiración humana, aun cuando sea elevada a su máxima potencia.
El arte. τό, después de πνεῦμα, no era estrictamente necesario (ver 1 Corintios 2:7 ). Pero se pone aquí para recordarnos el contraste con el otro espíritu, el espíritu cósmico: “Ciertamente no somos ni Platón, ni Demóstenes, ni Homero; pero si quieres saber cuáles son los pensamientos de Dios hacia ti, ¡escúchanos! El Espíritu que procede de Dios mismo es el que nos las ha revelado”.
Hay un contraste muy marcado entre los dos términos, εἰδῶμεν, para que podamos conocer , y τὰ χαρισθέντα, las cosas que nos han sido (gratuitamente) dadas. Por este segundo término Pablo entiende las bendiciones graciosas de la salvación, el don del Hijo, la expiación realizada por Él, y todos los beneficios que se derivan de ellos: justificación, santificación, redención final ( 1 Corintios 1:30 ).
Estas bendiciones se pueden disfrutar por simple fe, pero sin medir todavía toda su grandeza, porque el εἰδέναι, sabiendo , todavía falta en cierto grado. Y por eso el apóstol pidió por los Efesios ( 1 Corintios 3:18 ) para que pudieran “entender con todos los santos cuál es la anchura y la longitud, la profundidad y la altura”, y por los Colosenses ( 1 Corintios 2:2-3 ), “para que sean llevados a toda riqueza de plena certidumbre de entendimiento, al reconocimiento del misterio de Dios y de Cristo; en quien están escondidos todos los tesoros de la sabiduría y del conocimiento.
“Aquí, por lo tanto, el εἰδέναι, sabiendo , denota la cuenta que el creyente se rinde a sí mismo de todo lo que está contenido en el τὰ χαρισθέντα, los hechos de salvación forjados para él. Son esas luces superiores cuyo dominio hemos tratado de indicar brevemente (ver 1 Corintios 2:6 ).
Entre la fe en los simples hechos de la salvación y estas visiones más elevadas de la obra divina, existe toda la distancia que separa la predicación del evangelista de la doctrina del maestro cristiano , o, si se quiere, toda la diferencia que existe entre el contenido de la historia del evangelio y la enseñanza de las epístolas.
A esta enseñanza de la sabiduría Divina, al final de toda esta deducción, llega Pablo en 1 Corintios 2:13 .