Juan 7:53 a Juan 8:11 . Juan 8:53 . “ Y cada uno se fue a su casa. Juan 8:1 . Pero Jesús fue al Monte de los Olivos. 2. Y al amanecer, volvió al templo; y todo el pueblo venía a él; y él se sentaba y les enseñaba.

3. Ahora bien, los escribas y los fariseos le traen una mujer sorprendida en adulterio; y poniéndola en medio de la multitud , 4 le dicen : MaestroHechos 5 , esta mujer ha sido sorprendida en adulterio, en los mismos Hechos 5 ahora, en la ley, Moisés nos mandó apedrear a tales personas; en cuanto a ti, pues , ¿qué dices? 6.

Decían esto para probarlo, para poder acusarlo; pero Jesús, inclinándose, escribía con el dedo en la tierra. 7. Como continuaban preguntándole, él se enderezó y les dijo: El que de vosotros esté sin pecado, sea el primero en arrojar la piedra contra ella. 8. Luego se agachó de nuevo y escribió en el suelo. 9. Habiendo oído esto , y siendo reprendidos por su conciencia , salieron uno por uno , comenzando por los mayores hasta los últimos; y Jesús se quedó solo con la mujer que estaba de pie en medio de la multitud.

10. Entonces Jesús, levantándose y no viendo ya a nadie sino a la mujer , le dijo: Mujer , ¿dónde están tus acusadores? ¿Nadie te condenó? 11. Ella dijo : Nadie, Señor. Jesús le dijo: Ni yo te condeno; vete , y no peques más.

versión 53 . ¿Se refiere la expresión: todos se fueron , como parece natural del contexto, a los miembros del Sanedrín, que regresan a sus casas después de la reunión, Juan 7:45-52 ? En ese caso, la observación es ociosa. ¿O se refiere a todo el pueblo que, terminada la fiesta, volvía del templo a sus moradas?

Este significado sería en sí mismo más aceptable. Tal vez fue el significado de este versículo en el contexto del que se ha separado la historia. Pero en el relato de Juan nada nos lleva a este significado de la palabra cada uno. Aquí hay una indicación de una intercalación extraña.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento

Nuevo Testamento