Comentario de Godet a libros seleccionados
Romanos 1:22,23
“ Profesando ser sabios, se hicieron necios, y cambiaron la gloria del Dios incorruptible en semejanza de imagen de hombre corruptible, de aves, de cuadrúpedos y de reptiles. La futilidad del pensamiento ha alcanzado el carácter de locura. ¿Qué es, en realidad, el politeísmo, sino una especie de alucinación permanente, un delirio colectivo, o como bien dice M.
Nicolás, ¿una posesión a gran escala? Y este desorden mental llegó a una especie de perfección entre los mismos pueblos que, más que otros, reclamaban la gloria de la sabiduría. Cuando dice: profesando ser sabio , Pablo no quiere estigmatizar absolutamente la filosofía antigua; sólo quiere decir que toda aquella labor de los sabios no impidió que las naciones más civilizadas, egipcias, griegas, romanas, fueran al mismo tiempo las más idólatras de la antigüedad. La imaginación popular, amablemente servida por sacerdotes y poetas, no permitió que los esfuerzos de los sabios disiparan este delirio.
Cuando se omite el bien, siempre viene en su lugar un mal cometido. Así como, con respecto al entendimiento, el rechazo de la adoración ( no glorificaron ) se convirtió en un vano trabajo de la mente ( se volvieron vanos ), y, finalmente, el completo alejamiento de la verdad, locura ( se volvieron necios ); así en cuanto al corazón , la ingratitud primero se transformó en tinieblas; y, finalmente, tal es el último término descrito en Romanos 1:23 : en fetichismo monstruoso y degradante. El corazón ingrato no se detuvo en no agradecer a Dios, lo degradó y lo deshonró, al convertirlo en su contrario.
La gloria de Dios es el esplendor que sus perfecciones manifiestas arrojan en el corazón de sus criaturas inteligentes; por lo tanto, una imagen brillante que es para el hombre el ideal de todo lo que es bueno. Esta imagen había sido producida dentro de ellos. ¿Qué hicieron con eso? La secuela cuenta. Mientras sostenían a la persona divina, la envolvían, por así decirlo, en la semejanza de su opuesto; hubiera sido casi mejor dejarlo en silencio, no hubiera sido una afrenta tan grande.
La preposición ἐν (que corresponde aquí al hebreo א) describe exactamente este encarcelamiento de la gloria divina en una forma innoble y grotesca. Este significado nos parece preferible al de los comentaristas que, como Meyer, traducen ἐν, por , que resulta menos natural con un verbo como cambiar. Es más sencillo decir "cambiar en " que "cambiar por". El epíteto incorruptible es, por así decirlo, una protesta de antemano contra esta degradación; no necesitamos entonces traducir, con Oltramare, inmortal.
Pablo quiere decir que la gloria de Dios no se alcanza con este trato que ha tenido que sufrir. En la frase: la semejanza de la imagen , ciertamente debemos aplicar el primer término a la semejanza material, y el segundo a la imagen presente en la mente del artista cuando concibe el tipo de Dios que va a representar. El culto al hombre caracteriza especialmente al politeísmo griego y romano; el de las diferentes clases de animales, paganismo egipcio y bárbaro. Sólo necesitamos referirnos al culto del toro Apis, el ibis, el gato, el cocodrilo, etc., entre los egipcios.
Así, la idolatría, según Pablo, no es una etapa progresiva alcanzada en el pensamiento religioso de la humanidad, a partir del fetichismo primigenio. Lejos de ser un primer paso hacia la meta del Monoteísmo, el Politeísmo es por el contrario el resultado de la degeneración, una apostasía del Monoteísmo original, un oscurecimiento del entendimiento y del corazón, que ha terminado en el más grosero fetichismo. La historia de las religiones, estudiada a fondo como se hace hoy en día, justifica plenamente el punto de vista de Pablo.
Muestra que los actuales pueblos paganos de la India y África, lejos de elevarse por sí mismos a un estado religioso superior, sólo se han hundido, edad tras edad, y se han degradado cada vez más. Demuestra que en la raíz de todas las religiones y mitologías paganas yace un monoteísmo original, que es el punto de partida histórico de la religión para toda la humanidad.
Esta declaración del apóstol ha sido considerada como un reflejo de la contenida en el Libro de la Sabiduría (comp. por ejemplo, los pasajes, Sab 13, 1-8; Sab 14, 11-20). Pero ¡qué diferencia entre la explicación mansa y superficial de la idolatría que el autor alejandrino da a sus lectores y el profundo análisis psicológico contenido en los versos precedentes de San Pablo! La comparación pone de manifiesto exactamente la diferencia entre la penetración del autor iluminado desde lo alto y la del judío común que busca reconstruir el gran hecho histórico de la idolatría por sus propios poderes.
El apóstol ha desarrollado los dos términos de Romanos 1:18 : verdad y reprimir la verdad. Después de presentar así, por una parte, la revelación divina, y, por otra, el pecado del hombre al apagarla, sólo le resta exponer la tercera idea de su texto: la terrible manifestación de la ira de Dios sobre ese pecado . , en el que se concentraba toda la impiedad humana.