El Gran Comentario de Cornelius à Lapide
Mateo 21:10
Y cuando entró en Jerusalén, toda la ciudad se conmovió, diciendo: ¿Quién es éste? Quien con tanto honor, aplausos, felicitaciones, como si fuera el Rey de Israel, entra en Jerusalén, mientras los escribas y fariseos están mirando a sí, los soldados romanos de Tiberio César, ¿quién no permitiría que otro que César fuera llamado Rey? de Judea? Por tanto, Cristo, que ahora se presenta como rey, habría corrido peligro de muerte, si Él, por el poder de su divinidad, no hubiera golpeado con asombro no sólo a todos los judíos, sino también a los romanos, y los hubiera dejado como aturdidos por un trueno. , para que nadie se atreva a ponerle las manos encima, no, o incluso pensar en tal cosa. Así Abulensis y otros.
Pero la gente dijo: Este es Jesús, el profeta de Nazaret, de Galilea. Griego, ό προφήτης , es decir, ese profeta, por excelencia , que supera y trasciende con mucho a todos los profetas en predicación, santidad, poder y milagros. Por lo tanto, Él es el Mesías, el Rey de Israel. De Nazaret : porque aunque Jesús nació en Belén, sin embargo, fue criado en Nazaret. Cristo por esta gloria Suya dio ocasión a Su muerte; porque los escribas, incitados por ella a envidia y odio de él, después de cuatro días lo crucificaron.
En verdad, Dios, conociendo de antemano todas las cosas, ordenó todas estas cosas, en parte positivamente, en parte permisivamente, para obtener de ellas un bien mayor, a saber, la redención del mundo, que se cumplirá por la muerte de Cristo. La malicia, pues, de los escribas cumplió el consejo y decreto de Dios sobre la muerte de Cristo y la redención del mundo, como enseña San Pedro (Hch ii).
Y entró Jesús en el templo de Dios, y echó fuera a todos los que vendían. Jesús, entrando en Jerusalén, no vino a la ciudadela de Sion como un segundo David, sino al Templo, para mostrar que era el Hijo de Dios Padre, que era adorado en el Templo; para que pudiera referirle el honor que aquí se atribuía el pueblo a sí mismo, porque lo había aceptado sin otro fin que el de conducir a los hombres a Dios.
Por lo cual no es dudoso que Cristo dio gracias en el templo a Dios Padre, porque le había manifestado a toda la ciudad como Mesías, y le había glorificado con los aplausos de todo el pueblo. De nuevo, el primer cuidado de Jesús, como Pontífice y Mesías, fue el del Templo. De donde, entrando en la ciudad, vino a la primera, para enseñarnos a hacer lo mismo. Por eso emprendió su viaje por Betania (donde resucitó a Lázaro) y Betfagé, que estaban enfrente del templo, para pasar por ellas directamente al templo.
Porque como he dicho (versículo 1), Cristo, pasando el Monte de los Olivos desde Betania, pasó directamente de allí, por el valle de Josafat, a la puerta de oro, que pertenecía tanto al Templo como a la ciudad, cerca de la cual estaba el águila real levantada por Herodes. Por tanto, a través de esta puerta había acceso inmediato al Templo. Ver Adricomio, en su relato de Jerusalén, donde describe gráficamente este viaje de Cristo, y agrega que algunos dijeron que esta puerta de oro solía cerrarse, pero que a la venida de Cristo se abrió como por un milagro. .
Nótese que por el Templo no se entiende aquí el Lugar Santo, ni el Lugar Santísimo (porque en este último era lícito entrar sólo para el sumo sacerdote, en el primero sólo para los sacerdotes), sino el atrio del Templo; porque en él solían entrar los laicos para orar y contemplar los sacrificios que se ofrecían en el atrio de los sacerdotes, ante el Lugar Santo. Porque este patio era, por así decirlo, el Templo del pueblo.
Porque Cristo no fue un sacerdote levítico, ya que no nació de Leví y Aarón. Por tanto, no podía entrar en el Lugar Santo, ni en el atrio de los sacerdotes, sino sólo en el atrio del pueblo. Por eso lo que Fausto el maniqueo inventó acerca de la genealogía de Cristo como si hubiera nacido de la tribu de Leví y de su sacerdocio levítico ( apud S. Augustinum, lib. 23, contra eundem Faustum ); también lo que dijo Teodosio, un príncipe de los judíos en la época del emperador Justiniano (que Suidas recita bajo las palabras, Jesucristo ) demasiado temerariamente creído por Suidas y otros; todos los hombres eruditos se ríen como sueños y los más fabulosos errores.
En verdad Vilalpando ( tom . 2, lib . 3, cap. 9) piensa que esta corte era la corte de los gentiles. Porque ¿quién puede creer que estos mercaderes penetraron en los patios interiores cuando podían vender convenientemente sus mercancías en los patios exteriores? Especialmente porque Cristo en el mismo día y lugar tenía que ver con los gentiles, como queda claro en Juan xii. 20. Pero los gentiles no podían entrar en el atrio de los judíos, sino en el de los gentiles, que estaba delante del atrio de los judíos.
Este atrio entonces era el pórtico de Salomón, probablemente la parte oriental del pórtico de Salomón, en el atrio de los gentiles en el que se vendían palomas, ovejas y corderos para el sacrificio en el Templo, a quienes Cristo expulsó de él. Porque el atrio de los gentiles era, por así decirlo, el templo de los gentiles, en el cual, por lo tanto, no era decoroso comprar y vender.
Y echó fuera todo lo que se vendía y compraba en el Templo. No el mismo Domingo de Ramos, sino al día siguiente; pues Marcos ( Marco 11:11 ), que relata exacta y precisamente estas acciones de Cristo, realizadas cada día desde el Domingo de Ramos hasta el viernes en que sufrió y fue crucificado, dice, al día siguiente del Domingo de Ramos en que se hace esta entrada solemne de Cristo en la ciudad, es decir, el lunes fueron hechas estas cosas por Cristo en el templo.
Cristo, pues, el Domingo de Ramos entró en la ciudad y en el Templo con solemne pompa, y oró en él, y dio gracias a Dios; luego, como al anochecer, salió de la ciudad a Betania, con los doce Apóstoles; y al día siguiente (lunes) volvió a la ciudad y al templo, y expulsó de allí a los vendedores y compradores, como relata Marcos (xi. 11, 12, 15). Por lo tanto, hay aquí en Mateo un hipérbaton u orden histórico invertido.
Porque Él deseaba unir con la entrada de Cristo en el Templo Su expulsión de los compradores del Templo, en aras de la brevedad, para que no se viera obligado a relatar nuevamente la entrada de Cristo en el Templo al día siguiente. Además, Cristo los expulsó del Templo (es decir, del atrio del Templo) por dos razones. La primera es, porque no convenía que aquellas cosas se vendieran en el Templo, sino en la plaza del mercado; porque el Templo es casa de oración, no de mercadería, como dice Cristo.
El segundo fue la avaricia y la usura de los sacerdotes. Porque su propia gente, o sirvientes, o factores, solían vender a un precio muy alto ovejas, cabritos, palomas, a aquellos que deseaban ofrecerlos en el Templo; especialmente a los que venían de lejos, y a la gente pobre, de los cuales (a causa de la demora en el pago) les extorsionaban con usura. Por eso Cristo los llama ladrones. Así S. Crisóstomo y otros.
Por último, Cristo expulsó dos veces a los compradores del Templo; la primera vez, al comienzo de Su predicación (Juan 2:14), la segunda, hacia el final de la misma, cuatro días antes de Su muerte, como es evidente en este lugar. Así S. Crisóstomo, Agustín, Eutimio, Teofilacto, Jansen, Maldonatus, Toletus y otros.
y volcó las mesas de los cambistas (siríacos, banqueros ), y las sillas de los que vendían palomas. Cambiadores de dinero Griego, κολλυ βιστω̃ν : porque collyba , como dice S. Jerome, significa lo que llamamos dulces, o pequeños regalos baratos, por ejemplo, de guisantes tostados, uvas, pasas y manzanas de varios tipos. Por lo tanto, debido a que los colly-bistæ que prestaban dinero no podían recibir usura, tomaron por interés varias clases de cosas que exigieron por medio de estas cosas, que se compran con dinero, lo que no era lícito tomar con dinero; como si Ezequiel no hubiera hablado de esto mismo, diciendo: "No tomaréis usura ni aumento". (Ezequiel XXII.)
Con más probabilidad, Jansen y otros opinan de Hesiquio y Pólux que estos collibistas no prestaban dinero sino que sólo lo cambiaban, de modo que por oro daban plata, menos por más, por moneda extranjera, nacional, y eso con interés y ganancia; los collibistas, por lo tanto, eran los corredores de dinero, llamados así por κόλλυβος, es decir , cambio pequeño, que la gente daba por manejar dinero.
Tropológicamente , los cambistas son personas simoníacas, es más, todos pecadores que profanan su alma, que es templo de Dios, por concupiscencias y pecados, según las palabras: ¿No sabéis que vuestros miembros son templo del Espíritu Santo? ( 1 Corintios 6:19 ), y, "si alguno violare el templo de Dios, Dios lo destruirá" ( 1 Corintios 3:17 ). Así S. Jerónimo, Orígenes y Auctor Imperfecti.
Y los asientos en que solían sentarse los hombres y mujeres que vendían palomas. Porque las palomas las vendían a menudo las mujeres, que siendo débiles e incapaces de mantenerse en pie mucho tiempo, se procuran asientos, según el dicho de Marcial: "Se sienta en los asientos de las mujeres todo el día". Es maravilloso que nadie resistiera a un pobre, como lo fue Cristo, echando por tierra todas las ganancias de los sacerdotes en el templo. Por lo que S. Jerónimo piensa que este fue el mayor Milagro de Cristo, que sólo Él pudo "con los azotes de un solo azote echar fuera a una multitud tan grande, y volcar las mesas, y romper los asientos, y hacer otras cosas que un gran ejército no podría hacer". haber hecho.
Porque de sus ojos salía algo de fuego y como estrellas, y en su rostro resplandecía la majestad de la divinidad.” Hasta aquí S. Jerónimo. Cristo, pues, mostró aquí un gran celo por la religión y el templo, y cumplió las palabras del Salmo (Sal. 169:9) "El celo de tu casa me devora", como dice Juan (Jn 2:17).
místicamente. Venden palomas que venden la gracia del Espíritu Santo, como órdenes, sacerdocio y beneficios. Porque una paloma es el símbolo del Espíritu Santo. Así Orígenes: “Y les dijo: Escrito está: Mi casa, casa de oración será llamada; mas vosotros la habéis hecho cueva de ladrones. (Isaías Levítico 7 ) Árabe. cueva de ladrones .
"Porque un ladrón", dice S. Jerónimo, "y el que convierte el templo en la apariencia de una cueva de ladrones, es el que saca provecho de la religión; y su culto no es tanto el culto de Dios como una ocasión de negocios , "porque en verdad, tales sacerdotes, totalmente empeñados en el lucro, acechando en un lugar de apariencia honesta, el templo, como en una guarida, vendiendo a precio elevado, mediante la usura y por otras artes y métodos fraudulentos, solían despojar a los extranjeros y a los pobres, sí, saqueadlos, como hacen los ladrones.
"Porque un ladrón", dice S. Isidoro ( lib. x. etymol. litera L. ), "es un infestador de los caminos", en latín latro de latendo . Pero latro se deriva mejor como de latero, el que acecha al borde del camino. Y Varro ( lib . 6 de lingua Latina ) dice: " Latrones (ladrones) se llaman así de latere , porque tienen una espada al costado.
Y Sexto Pompeyo ( de Verb. signif. litera L. ) dice: "Los antiguos llamaban latrones a los que luchaban por encargo, α̉πὸ τη̃ς λατρείας , es decir , contratar, pero ahora los salteadores de caminos se llaman latrones porque hacen su ataque à latere , o porque acechan en secreto ( latenter )."
Hay una alusión a Jeremias 7:11 , donde Dios dice: "¿Se ha convertido esta casa, sobre la cual es invocado mi nombre, en cueva de ladrones a vuestros ojos? He aquí, yo la he visto, dice Jehová". Porque estos semiateos pensaban que se escondían a sí mismos y a su maldad para no ser vistos por Dios, como los ladrones se esconden y acechan en cuevas.
Obsérvese: el Templo se llama Casa de Dios, no porque Dios habitara en él corporalmente como en una casa (pues esto lo niega San Pablo, Hch 17,24), sino porque el templo es el lugar destinado para adorar y orar a Dios; en el que Dios escucha las súplicas de los que oran. Pero el Templo de los cristianos se llama especialmente Casa de Dios porque en él habita corporalmente Cristo Señor en el Santísimo Sacramento de la Eucaristía, dice Santo Tomás.
Tropológicamente : el Templo no es una casa para hablar, ni especular, ni beber, ni divertirse, sino para orar. Por tanto, los que lo profanan con chismorreos, boquiabiertos, obscenos, bebiendo, vean cómo serán azotados por Cristo. Porque como dice Beda ( en el cap. 2, Joannis ), "Parece que se vendían lícitamente en el templo aquellas cosas que se compraban con la intención de ofrecerlas en el mismo templo al Señor; pero no queriendo el mismo Señor que ninguna los negocios terrenales, ni siquiera los que se consideraban honestos, debían ser tratados en Su casa, ahuyentó a los traficantes injustos, y los arrojó a todos junto con las cosas que vendían.
¿Qué, pues, hermanos míos, qué pensamos que haría el Señor si encontrara gente riñendo, o escuchando fábulas, o riendo, o enredada en cualquier otra maldad, cuando viera a los que compraban en su templo víctimas que debían ser ofrecidos a sí mismo, y se apresuró a echarlos?" Especialmente cuando estos compradores y vendedores no se alojaban en el mismo Templo, estrictamente hablando, sino solo en un atrio del Templo, de hecho en un atrio común a todas las naciones ; y sin embargo fueron expulsados por Cristo de allí: ¿qué hará entonces a los cristianos que perpetran estas y peores indignidades en su templo ante el Santísimo Sacramento?
Aprended de aquí qué gran reverencia se debe al Templo, tal como se debe a la Casa de Dios, porque Cristo la llama Mi casa. Por tanto, así como un amo investiga y castiga un daño hecho a su casa, como si fuera hecho a sí mismo, así también Cristo mira una indignidad hecha a su templo como si fuera hecha a sí mismo, y como tal la castiga y la venga. Por lo cual San Agustín da la advertencia en su regla: "Que nadie haga nada en el Oratorio, excepto aquello para lo que fue hecho, de donde también tiene su nombre". Véase lo dicho sobre Isaías Levítico 7 , y Levit. ix. al final del capítulo.