Me alegro de la llegada - Es decir, me alegro de que hayan venido a mí a Éfeso. Me alegro de que el que se convirtió por mi ministerio en Acaya, y que durante tanto tiempo se ha mostrado como un amigo personal para mí, y una ayuda en mi trabajo, vino a donde estoy.

Stephanas - La misma persona evidentemente mencionada en los versos anteriores. Probablemente él, como uno de los miembros más antiguos y respetados de la iglesia, había sido seleccionado para llevar la carta de los Corintios 1 Corintios 7:1 a Pablo, y consultar con él sobre los asuntos de la iglesia allí.

Fortunatus y Achaieus - Estas personas no se mencionan en ningún otro lugar del Nuevo Testamento. Parece que Fortunato sobrevivió a Pablo, ya que posteriormente fue el mensajero de la iglesia en Corinto a la de Roma, y ​​transmitió a los Corintios la Epístola que Clemente de Roma les envió. Ver esa epístola, Sección 59.

Para lo que faltaba ... - La palabra que se usa aquí, y tradujo "lo que faltaba" (ὑστέρημα husterēma ), no ocurre en los escritores clásicos. Significa correctamente lo que falta, lo que falta, lo que falta: Robinson. Puede usarse para denotar un deseo o falta de cualquier tipo, ya sea de apoyo, sustento, ayuda, consuelo, información o consejo; ver Lucas 21:4; Filipenses 2:3; 1 Tesalonicenses 3:1. Lo que fue esto que los corintios habían descuidado o no habían podido proporcionar a Pablo, y que había sido provisto por la presencia de estas personas, puede ser solo una cuestión de conjeturas; y diferentes comentaristas han supuesto cosas diferentes. Podría ser una negligencia satisfacer sus necesidades, o un defecto de informarle sobre sus asuntos en la carta que le habían enviado; o podría ser que estas personas hubieran proporcionado, por su presencia y conversación, esos consuelos y oficinas amistosas que la iglesia en Corinto habría prestado si hubieran estado presentes; y Paul puede querer decir que había disfrutado con ellos ese contacto amistoso y la comunión cristiana que había deseado con ellos, pero que le faltaba, es decir, que no se le había permitido disfrutar debido a su ausencia. Esta es la opinión dada por Rosenmuller, Doddridge, Bloomfield; y como Paul no parece inclinado aquí a culparlos, esta opinión está más de acuerdo con la tensión general del pasaje.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad