Comentario Biblico de Albert Barnes
1 Corintios 9:25
Y cada hombre que lucha por el dominio - (ὁ ἀγωνιζόμενος ho agōnizomenos). Eso "agoniza"; es decir, que se dedica al ejercicio de "lucha libre, boxeo" o lanzar la barra o el quoit; compare la nota en Lucas 13:24. El sentido es que todos los que se esfuerzan por obtener una victoria en estos ejercicios atléticos.
Es templado en todas las cosas - La palabra que se traduce "es templado" (ἐγκρατευεται egkrateuetai) denota "abstinencia" de todo lo que excitar, estimular y, en última instancia, debilitarse; del vino, de la vida emocionante y lujosa, y de las indulgencias licenciosas. Significa que hicieron todo lo posible para que el cuerpo fuera vigoroso, activo y flexible. Siguieron un curso de vida templada completa; compare Hechos 24:25; 1 Corintios 7:9; Gálatas 5:23; 2 Pedro 1:6. Se relaciona no solo con indulgencias ilegales en sí mismas, sino con la abstinencia de muchas cosas que se consideraban "legales", pero que se creía que debilitaban y afectaban el cuerpo. La frase "en todas las cosas" significa que este curso de templanza o abstinencia no se limitó a una sola cosa, ni a una clase de cosas, sino a todo tipo de alimentos y bebidas, y cada indulgencia que tenía la tendencia a debilitar el cuerpo. y afeminado. Los preparativos que hacen aquellos que se proponen competir en estos juegos son bien conocidos; y a menudo se refieren los escritores clásicos. Epicteto, según lo citado por Grocio (in loco), habla de estos preparativos. “¿Deseas ganar el premio en los juegos olímpicos? considere los preparativos necesarios y la consecuencia Debe observar un régimen estricto; debe vivir de alimentos desagradables; debe abstenerse de todas las delicias; debe ejercitarse a las horas prescritas en calor y en frío; no debes beber nada frío (ψυχρὸν psuchron); no debe tomar vino como de costumbre; debe colocarse bajo un "pugilista", como lo haría con un médico, y luego ingresar a las listas ". Epict. Capítulo 35: Horacio ha descrito los preparativos necesarios de la misma manera.
Qui studet optatam cursn contingere metam.
Multa tulit fecitque puer; Sudavit, et alsit,
Abstinuit venere et Baccho.
De Arte Poet. 412
Un joven que espera ganar el premio olímpico,
Todas las artes deben intentar, y cada esfuerzo debe mantenerse;
Los extremos de calor y frío a menudo deben demostrar,
Y evita las alegrías debilitantes del vino y el amor.
Francis.
Para obtener una corona corruptible - Una guirnalda, diadema o corona cívica, que pronto debe desvanecerse. La guirnalda otorgada al vencedor estaba hecha de aceituna, pino, manzana, laurel o perejil. Eso pronto perdería su belleza y se desvanecería; Por supuesto, podría ser de poco valor. Sin embargo, vemos cuán ansiosos lo buscaron; cuánta abnegación practicarían aquellos que ingresaron en las listas para obtenerla; cuánto tiempo se negarían de los placeres comunes de la vida para tener éxito. Tanta "templanza" practicarían los paganos para obtener una corona de laurel, pino o perejil que se desvanece. Por lo tanto, aprenda:
(1) El deber de negarnos a nosotros mismos para obtener una recompensa mucho más valiosa, la corona incorruptible del cielo.
(2) El deber de todos los cristianos que luchan por que esa corona sea templada en todas las cosas. Si los paganos practicaran la templanza para obtener un laurel desvanecido, ¿no deberíamos obtener uno que nunca se desvanezca?
(3) Cuánto avergüenza su conducta la conducta de muchos cristianos profesos y ministros cristianos. Pusieron tal valor en una corona cívica de pino o laurel, que estaban dispuestos a negarse a sí mismos y practicar la abstinencia más rígida. sabían que la indulgencia en el vino y en la vida lujosa no les servía para la lucha y la victoria; sabían que debilitaba sus poderes y debilitaba su estructura; y, como las personas que intentan un objeto querido por ellos, se abstuvieron por completo de estas cosas y abrazaron los principios de "abstinencia total". Sin embargo, ¿cuántos profesos cristianos y ministros cristianos, aunque luchan por la corona que no se desvanece, se entregan al vino y al uso asqueroso, ofensivo y repugnante del tabaco; ¡Y en una vida lujosa y en hábitos de indolencia y pereza! Cuántos hay que no abandonarán estos hábitos, aunque saben que son debilitantes, perjudiciales, ofensivos y destructivos para la comodidad y la utilidad religiosa. ¿Puede un hombre ser sincero en su religión profesa? ¿Puede ser un cristiano sincero, que no está dispuesto a abandonar nada y todo lo que tenderá a perjudicar el vigor de su mente, debilitar su cuerpo y convertirlo en un obstáculo para los demás?
(4) El valor de la "templanza" se presenta aquí en una vista muy llamativa e impresionante. Cuando incluso los paganos deseaban lograr algo que exigiera destreza, fuerza, poder, vigor del cuerpo, vieron la necesidad de ser templados, y así fueron. Y esto prueba lo que todo experimento ha demostrado, que si las personas desean lograr mucho, deben ser moderadas. Demuestra que las personas pueden hacer más sin una bebida intoxicante de lo que pueden hacerlo con ella. El ejemplo de estos atletas griegos, sus luchadores, boxeadores y corredores, está "en contra" de todos los granjeros, mecánicos, marineros, jornaleros, "caballeros", "clérigos" y "abogados" que alegue que la bebida estimulante es necesaria para permitirles soportar el frío y el calor, el trabajo y la exposición. Una pequeña "experiencia" de hombres como los luchadores griegos, que tenían algo que deseaban hacer, es mucho mejor que una gran cantidad de filosofía y razonamiento sofisticado de personas que desean beber, y encontrar algún argumento para beber que será un bálsamo para sus conciencias. Quizás el mundo no haya presentado un argumento más fuerte a favor de la abstinencia total que el ejemplo de la "Athletae" griega. Es cierto que su ejemplo, el ejemplo de las personas que deseaban lograr mucho con el vigor y la salud corporales, es un argumento eficaz e irrompible contra todos aquellos que alegan que las bebidas estimulantes son deseables o necesarias para aumentar el vigor del marco corporal. .
Pero nosotros - Nosotros los cristianos.
Una incorruptible - Una corona incorruptible, inagotable. Las bendiciones del cielo que se otorgarán a los justos a menudo se representan bajo la imagen de una corona o diadema; una corona que se desvanece y es eterna; 2 Timoteo 4:8; Santiago 1:12; 1 Pedro 5:4. Apocalipsis 2:1; Apocalipsis 3:11; Apocalipsis 4:4. La doctrina que aquí se enseña es la necesidad de hacer un esfuerzo para asegurar la vida eterna. El apóstol nunca pensó en entrar al cielo por indolencia o por inactividad. Instó, por cada argumento posible, la necesidad de hacer un esfuerzo para asegurar las recompensas de los justos. Sus razones para este esfuerzo son muchas. Que algunos sean meditados:
(1) La obra de salvación es difícil. Los mil obstáculos que surgen, el amor al pecado y la oposición de Satanás y del mundo están en el camino.
(2) El peligro de perder la corona de gloria es grande. Cada momento lo expone al peligro, porque en cualquier momento podemos morir.
(3) El peligro no solo es grande, sino que es terrible. Si algo debe despertar al hombre, debe ser la aprehensión de la condenación eterna y la ira eterna.
(4) Las personas en esta vida, en los juegos de Grecia, en la carrera de la ambición, en la búsqueda del placer y la riqueza, hacen inmensos esfuerzos para obtener el objeto de sus deseos que se desvanece y perece. ¿Por qué no debería un hombre estar dispuesto a hacer tanto esfuerzo al menos para asegurar la gloria eterna?
(5) El valor de los intereses en juego. La felicidad eterna está ante aquellos que abrazarán las ofertas de la vida. Si un hombre debe ser influenciado por algo para hacer un esfuerzo, ¿no debería ser por la perspectiva de la gloria eterna? ¿Qué debería influir en él si esto no debería?