Comentario Biblico de Albert Barnes
1 Juan 2:13
Les escribo a ustedes, padres - Como había razones especiales para escribir a los niños, también las había para aquellos que eran más maduros en la vida. La clase aquí abordada abarcaría a todos los que estaban por delante del νεανίσκοί neaniskoi, o hombres jóvenes, e incluiría adecuadamente a aquellos que estaban al frente de las familias.
Porque habéis conocido al que es desde el principio - Es decir, el Señor Jesucristo. Notas, 1 Juan 1:1. El argumento es que habían estado familiarizados con los principios de su religión y entendían bien sus doctrinas y deberes. No se puede inferir de esto que hayan tenido un contacto personal con el Señor Jesús: sin embargo, esto podría haber sido no es imposible, ya que John lo conocía personalmente, y puede haber algunos entre quienes les escribió a quienes También lo había visto y conocido. Si esto fuera así, daría una impresión adicional a la razón asignada aquí para escribirles y para recordarles los principios de esa religión que habían aprendido de sus propios labios y ejemplo. Pero quizás todo lo que está necesariamente implícito en este pasaje es que habían tenido una gran oportunidad de familiarizarse con la religión del Hijo de Dios y que, habiendo entendido eso a fondo, era apropiado dirigirse a ellos como cristianos de edad avanzada y establecida, y pedirles que mantengan las verdaderas doctrinas del evangelio, contra los errores engañosos pero peligrosos que prevalecieron.
Les escribo, jóvenes - νεανίσκοι neaniskoi. Esta palabra abarcaría adecuadamente a aquellos que estaban en el vigor de la vida, a medio camino entre los niños y los viejos. En el Nuevo Testamento se traduce uniformemente como "hombres jóvenes": Mateo 19:2, Mateo 19:22; Marco 14:51; Marco 16:5; Lucas 7:14; Hechos 2:17; Hechos 5:1; y en los pasajes ante nosotros. No ocurre en otra parte. Se entiende comúnmente como abrazar a aquellos en la plenitud y vigor de la virilidad hasta el período de unos cuarenta años. Robinson
Porque habéis vencido al maligno - Es decir, porque tienes vigor, (mira el siguiente verso), y ese vigor que has demostrado al superar los ataques de el malvado, el diablo. Has triunfado sobre las pasiones que prevalecen en la vida temprana; has combatido los atractivos del vicio, la ambición, la codicia y la sensualidad; y usted ha demostrado que hay una fuerza de carácter y de piedad en la que se puede confiar para promover la religión. Es apropiado, por lo tanto, exhortarlo a no deshonrar la victoria que ya ha obtenido, sino a emplear su vigor de carácter para mantener la causa del Salvador. A lo que Juan apela aquí es a la energía de aquellos en este período de la vida, y es apropiado en todo momento hacer de esto el motivo de atracción al dirigirse a una iglesia. Es correcto llamar a aquellos que están en la flor de la vida, y que están dotados de energía de carácter, para que empleen sus talentos al servicio del Señor Jesús y se erijan como defensores abiertos de la verdad. Por lo tanto, el apóstol convoca a las tres grandes clases en las que una comunidad o una iglesia pueden considerarse divididas: la juventud, porque sus pecados ya fueron perdonados, y, aunque jóvenes, en realidad habían entrado en una carrera de virtud y religión, un carrera que, por supuesto, deberían ser exhortados a seguir; "Padres", u hombres de edad avanzada, porque habían tenido una larga experiencia en religión y tenían un conocimiento profundo de las doctrinas y deberes del evangelio, y se podía esperar que se mantuvieran firmes como ejemplos para otros; y "hombres jóvenes", aquellos que estaban en el vigor y la plenitud de la vida, porque habían demostrado que tenían poder para resistir el mal, y estaban dotados de fuerza, y era apropiado llamarlos a ejercer su vigor en lo sagrado. causa de la religión
Les escribo, hijitos - Muchos manuscritos leen aquí, “He escrito” - ἔγραψα egrapsa - en lugar de “Escribo ”- γράφω graphō. Esta lectura se encuentra tanto en las antiguas versiones sirias como en el copto; fue seguido por Orígenes, Cirilo, Photius y OEeumenius; y es adoptado por Grotius, Mill y Hahn, y es probablemente la verdadera lectura. La conexión parece exigir esto. En 1 Juan 2:12, el apóstol usa la palabra γράφω graphō - escribo - en relación con niños, padres y hombres jóvenes; En el pasaje que tenemos ante nosotros, y en el siguiente verso, nuevamente se dirige a niños, padres y hombres jóvenes, y en relación con los dos últimos, dice ἔγραψα egrapsa: "He escrito". La conexión, por lo tanto, parece exigir que la misma palabra se emplee aquí también. Algunas personas han supuesto que todo el pasaje es falso, pero de eso no hay evidencia; y, como hemos visto en otra parte, no es raro que John repita un sentimiento y lo coloque en una variedad de luces, para asegurarse de que no haya sido mal interpretado.
Algunos han supuesto, también, que la expresión "he escrito" se refiere a alguna antigua epístola que ahora está perdida, o al Evangelio del mismo autor, que les había sido enviado (Hug.), Y que él quiere decir aquí. para recordarles que les había escrito en alguna ocasión anterior, inculcando los mismos sentimientos que ahora expresaba. Pero no hay evidencia de esto, y esta suposición no es necesaria para una correcta comprensión del pasaje. En la expresión anterior, "escribo", el estado mental sería el de alguien que fijó su atención en lo que estaba "haciendo", y la razón particular "por qué" lo hizo, y el apóstol declara estas razones en 1 Juan 2:12. Sin embargo, no sería antinatural para él arrojar inmediatamente su mente al pasado, y exponer las razones por las que había decidido escribirles, y luego mirar lo que se había propuesto decir como ya lo hizo, y Indique las razones por las que se hizo eso.
Por lo tanto, quien se sentó a escribir una carta a un amigo podría indicar adecuadamente en cualquier parte de la carta las razones que lo indujeron a escribirle sobre el tema. Si fijara su atención en el hecho de que en realidad estaba escribiendo, y en las razones por las que escribió, se expresaría en tiempo presente: yo escribo; si con el propósito anterior, o las razones que lo indujeron a escribir, usaría el tiempo pasado - "He escrito" por tal o cual razón. Entonces, John parece aquí, para hacer enfático lo que dice, para referirse a dos estados de su propia mente: el momento en que resolvió escribir y las razones que se le ocurrieron en ese momento; y el otro cuando en realidad estaba escribiendo, y las razones que se le ocurrieron en ese momento. Las razones son sustancialmente las mismas, pero se contemplan desde diferentes puntos de vista, y ese hecho muestra que lo que hizo se hizo con deliberación y con un profundo sentido del deber.
Porque habéis conocido al Padre - En 1 Juan 2:12, la razón asignada para escribir en esta clase es que sus pecados fueron perdonados. La razón asignada aquí es que en la vida temprana se habían familiarizado con Dios como Padre. Él desea que se muestren hijos obedientes y fieles en esta relación que le sostuvieron. Incluso los niños pueden aprender a considerar a Dios como su Padre, y pueden tener hacia él todo el afectuoso interés que surge de esta relación.