Comentario Biblico de Albert Barnes
1 Timoteo 1:9
Sabiendo esto - Es decir, "Si alguien sabe o admite esto, tiene una visión comprobada del diseño de la ley". El apóstol no se refiere particularmente a sí mismo como sabiendo o reconociendo esto, porque entonces él habría usado la forma plural del participio (ver el griego), pero quiere decir que cualquiera que tuviera solo puntos de vista de la ley vería lo que él procede a especificar cuál era su verdadero propósito.
La ley no está hecha para un hombre justo - Ha habido una gran variedad en la interpretación de este pasaje. Algunos suponen que la ley aquí se refiere a las leyes ceremoniales de Moisés (Clarke, Rosenmuller, Abad); otros a la parte denunciadora de la ley (Doddridge y Bloomfield); y otros que significa que el propósito principal de la ley era contener a los malvados. Parece claro, sin embargo, que el apóstol no se refiere simplemente a la ley ceremonial, ya que especifica lo que condena lo profano y lo profano; los asesinos de padres y madres; mentirosos y perjuros. No fue la ley ceremonial la que condenó estas cosas, sino la ley moral. No se puede suponer, además, que el apóstol pretendía decir que la ley no era vinculante para un hombre justo, o que no estaba obligado a obedecerla, porque en todas partes enseña que la ley moral es obligatoria para toda la humanidad.
Suponer también que un hombre justo se libera de la obligación de obedecer la ley, es decir, hacer lo correcto, es un absurdo. Tampoco parece querer decir, como supone Macknight, que la ley no fue dada con el propósito de justificar a un hombre justo, porque este fue originalmente uno de sus diseños. Si el hombre siempre lo hubiera obedecido, se habría justificado por ello. El significado parece ser, que el propósito de la ley no era encadenar y dejar perplejos a aquellos que eran justos, y que tenían como objetivo cumplir con su deber y agradar a Dios. No tenía la intención de producir un espíritu de servidumbre y esclavitud. Tal como lo interpretaron los judíos, hizo esto, y esta interpretación parece haber sido adoptada por los maestros de Éfeso, a quienes Pablo se refiere. Toda la tendencia de su enseñanza era llevar al alma a un estado de esclavitud y hacer de la religión una condición de servidumbre. Pablo enseña, por otro lado, que la religión era una condición de libertad, y que el propósito principal de la ley no era encerrar las mentes de los justos mediante innumerables observancias y minuciosas regulaciones, sino que era para evitar que los impíos pecaran. . Este es el caso con toda la ley. Ningún buen hombre se siente con letras y esposas por leyes sanas, ni siente que el propósito de la ley es reducirlo a un estado de servidumbre. Son solo los malvados los que tienen este sentimiento, y en este sentido la ley está hecha para un hombre que tiene la intención de hacer lo malo.
Para los sin ley - Para atarlos y restringirlos. La palabra aquí utilizada significa, apropiadamente, aquellos que no tienen ley, y luego aquellos que son transgresores: los malvados. Se convierte en transgresores en Mateo 15:28; Lucas 22:37, y malvado, Act 2:23 ; 2 Tesalonicenses 2:8.
Y desobediente - Aquellos que son insubordinados, sin ley, refractarios. La palabra propiamente significa aquellos que no están sujetos ni sujetos. Ocurre en el Nuevo Testamento solo aquí, y Tito 1:6, Tito 1:1, donde se vuelve rebelde, y Hebreos 2:8, donde se traduce no se pone debajo; es decir, bajo Cristo.
Para los impíos - Aquellos que no tienen religión; quienes no adoran ni honran a Dios. La palabra griega aparece en los siguientes lugares, en todos los cuales se hace impía; Romanos 4:5; Romanos 5:6; 1Ti 1: 9 ; 1 Pedro 4:18; 2Pe 2: 5 ; 2 Pedro 3:7; Judas 1:15. El significado es que la ley está en contra de todos los que no adoran ni honran a Dios.
Y para los pecadores - La palabra usada aquí es la palabra común para denotar a los pecadores. Es general e incluye pecados de todo tipo.
Para los impíos - "Aquellos que no tienen ningún deber con Dios o con el hombre", Robinson, Léxico. La palabra aparece en el Nuevo Testamento solo aquí, y en 2 Timoteo 3:2. Tiene una referencia particular a aquellos que fallan en su deber hacia Dios, y significa aquellos que no tienen piedad; quienes son irreligiosos
Y profano - Esto no necesariamente significa que fueron profanos en el sentido de que blasfemaron el nombre de Dios, o que fueron profanos, pero la palabra incluiría eso: pero significa apropiadamente aquellos que son impíos, o que se burlan; notas, Hebreos 12:16. La palabra aparece solo en los siguientes lugares, en todos los cuales se vuelve profana: 1Ti 1: 9 ; 1 Timoteo 4:7; 1Ti 6:20 ; 2 Timoteo 2:16; Hebreos 12:16. Un hombre que trata la religión con desprecio. burla, o desprecio, se correspondería con el significado de la palabra.
Para los asesinos de padres - El griego propiamente significa "asesino de un padre" (Robinson), aunque aquí sin duda significa un parricidio. Esto estaba expresamente prohibido por la ley de Moisés, y era un crimen castigable con la muerte; Éxodo 21:15. Se dice que fue un delito que la ley romana no contemplaba como posible y, por lo tanto, no se promulgó ninguna ley. Es, de hecho, un crimen del más alto orden; pero los hechos han demostrado que si los romanos suponían que nunca se cometería, no juzgarían correctamente la naturaleza humana. No hay pecado que el hombre no cometa si no tiene restricciones, y de hecho no hay una forma concebible de delito del que no haya sido culpable.
Asesinos de madres - Un crimen aún más atroz y monstruoso, si es posible, que el primero. No podemos concebir nada superior a esto en atrocidad, y sin embargo, se ha cometido. Nerón causó el asesinato de su madre, y los anales del crimen revelan los nombres de no pocos que han sumergido sus propias manos en la sangre de quienes los descubrieron. Esto también fue expresamente prohibido por la ley de Moisés; Éxodo 21:15.
Para manslayers - Esta palabra no aparece en ningún otro lugar del Nuevo Testamento. Significa un homicidio, un asesino. El crimen está expresamente prohibido por la ley; Éxodo 20:13; Génesis 9:6.