Porque cuando hablan grandes palabras de vanidad hinchables - Cuando hacen pretensiones de sabiduría y aprendizaje, o parecen dar mucha importancia a lo que dicen, y lo instan a de manera pomposa y positiva. La verdad es simple y se deleita en declaraciones simples. Espera abrirse camino por su propia fuerza intrínseca, y está dispuesto a pasar por lo que vale. El error es ruidoso y declamatorio, y espera tener éxito al sustituir el sonido por el sentido, y por los tonos y artes que induzcan a los hombres a creer que lo que se dice es verdadero, cuando el hablante sabe que es falso.

Atraen a los deseos de la carne - Aquí se usa la misma palabra que en 2 Pedro 2:14 se convierte en "seductor" y en Santiago 1:14 "tentado". No ocurre en otro lugar en el Nuevo Testamento. Significa que hacen uso de artes engañosas para atraer, atrapar o engañar a otros. Los "medios" que aquí se dice que emplearon fueron "los deseos de la carne"; es decir, prometieron una indulgencia ilimitada a los apetitos carnales, o enseñaron tales doctrinas que sus seguidores se sentirían libres de dar libertad sin restricciones a tales propensiones. Este ha sido un método bastante común en el mundo, para inducir a las personas a adoptar falsas doctrinas.

A través de mucha desenfreno - Vea las notas en 2 Timoteo 3:6. El significado aquí es que hicieron uso de toda variedad de artes lascivas para engañar a otros bajo pretensiones religiosas. Esto se ha hecho a menudo en el mundo; porque se ha abusado de la religión para dar acceso a los seductores a la confianza de los inocentes, solo para que puedan traicionarlos y arruinarlos. Es cierto que para todos esos "la niebla de la oscuridad debe reservarse para siempre"; y si no hubiera un lugar de castigo preparado para tales hombres, habría un defecto en la administración moral del universo.

Los que estaban limpios escaparon de ellos que viven en un error - Margen, "por un momento". La diferencia entre el margen y el texto aquí surge de una diferencia de lectura en griego. La mayoría de las ediciones posteriores del Testamento griego coinciden con la lectura en el margen, (ὀλίγως oligōs,) que significa "poco, pero un poco, apenas". Esto concuerda mejor con el alcance del pasaje; y, de acuerdo con esto, significa que habían "casi escapado" de las trampas e influencias de quienes viven en el error y el pecado. Habían comenzado a pensar en sus caminos; habían roto muchos de sus malos hábitos; y había esperanza de que fueran completamente reformados, y se convirtieran en cristianos decididos, pero volvieron a sentirse atraídos por los pecados en los que tanto tiempo habían cometido. Esto me parece estar de acuerdo con el diseño del pasaje, y ciertamente concuerda con lo que ocurre con frecuencia, que aquellos que son adictos a los hábitos de vicio aparentemente se interesan en la religión y abandonan muchas de sus malas prácticas, pero nuevamente se sienten atraídos por las influencias seductoras del pecado y la recaída en sus hábitos anteriores. En el caso mencionado aquí, fue por profesos profesores religiosos, ¿y esto nunca se hace ahora? ¿No hay ninguno, por ejemplo, que haya sido adicto a los hábitos de intemperancia, que haya sido casi reformado, pero que sea influenciado nuevamente por la influencia de los maestros religiosos? No directa y abiertamente, de hecho, los conducirían a hábitos de intemperancia. Pero, cuando comienza su reforma, su éxito y su finalización dependen de la abstinencia total de todo lo que intoxica. En esta condición, nada más es necesario para asegurar toda su reforma y seguridad que la mera abstinencia; y nada más puede ser necesario para guiarlos a sus prácticas anteriores que el ejemplo de otros que se entregan a beber moderadamente, o que la doctrina inculcada por un maestro religioso de que tal consumo moderado no es contrario al espíritu de la Biblia.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad