Génesis 49:1-33
1 Entonces Jacob llamó a sus hijos y les dijo:
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28 Todos estos llegaron a ser las doce tribus de Israel, y esto fue lo que su padre les dijo al bendecirlos; a cada uno lo bendijo con su respectiva bendición.
29 Luego les mandó diciendo: “Yo voy a ser reunido con mi pueblo. Sepúltenme con mis padres en la cueva que está en el campo de Efrón el heteo;
30 en la cueva que está en el campo de Macpela, frente a Mamre, en la tierra de Canaán, la cual compró Abraham a Efrón el heteo, junto con el campo, para posesión de sepultura.
31 Allí sepultaron a Abraham y a Sara su mujer, allí sepultaron a Isaac y a Rebeca su mujer, y allí sepulté yo a Lea.
32 El campo y la cueva que está en él fueron adquiridos de los hijos de Het”.
33 Cuando acabó de dar instrucciones a sus hijos, recogió sus pies en la cama y expiró. Y fue reunido con sus padres.
- Jacob bendice a sus hijos
5. מכרה m e kêrāh , “arma”; relacionado: כיר kārar o כרה kārāh dig. “¿Dispositivo, diseño?” relacionado: מכר mākar “vender”, en árabe “tomar consejo”. Habitación."
10. מחקק m e choqēq , “legislador, juez, dispensador de leyes”. Esta palabra aparece en otros seis lugares: ; ; Jud. ; ; ; ; en cinco de los cuales denota claramente gobernante o juez.
El significado “cetro” es, por lo tanto, dudoso. שׁילה shı̂ylôh , Shiloh, una forma suavizada de שׁילון shı̂ylôn , un derivado de שׁל shol , la raíz última de שׁלה shālâh , שׁלם shālam , y posiblemente שׁלם shālaṭ , el pacificador, no prince, y por lo tanto, el pacificador.
No se emplea como sustantivo apelativo. Pero luego se usa como el nombre de un pueblo, ahora identificado como Seilun. Este pueblo probablemente tuvo su nombre, como muchos otros lugares antiguos, de una persona del mismo nombre que lo construyó o poseyó.
De la conferencia especial con José pasamos ahora al discurso de despedida de Jacob a sus hijos reunidos. Esto es a la vez profético y benéfico. Como toda profecía, parte de las cosas presentes, y en su más amplia extensión penetra en el futuro más remoto del curso presente de la naturaleza.
Y Jacob llamó a sus hijos - Esto lo hacen mensajeros que van a sus diversas viviendas y pastos, y los llaman a su presencia. Y él dijo. Estas palabras introducen su dirección de muerte. “Reúnanse”. Aunque debe haber un discurso especial para cada uno, sin embargo, debe estar en la audiencia de todos los demás, para la instrucción de toda la familia. “Lo que os acontecerá en los días venideros.
Los días posteriores son los tiempos que median entre el hablante y el fin de la raza humana. El principio del hombre fue en el sexto día de la última creación. El final de su carrera será en la disolución de los cielos y la tierra entonces llamados a la existencia, y la nueva creación que se nos enseña será la consecuencia de ello. A este intervalo se refiere la profecía en general, aunque ocasionalmente penetra más allá del velo que separa la creación presente de la futura.
El profeta tiene su mente llena de objetos y eventos del presente y del pasado, y de estos debe dibujar sus imágenes para el futuro y expresarlas en el lenguaje actual de su época. Para interpretar sus palabras, por lo tanto, debemos ascender a su día, examinar su uso del habla, distinguir las formas transitorias en las que la verdad puede aparecer y aferrarnos a la esencia constante que pertenece a todas las edades.
“Oíd, hijos de Jacob; y escucha a Israel tu padre.” Este es un espécimen del paralelo sintético o sinónimo. Proporciona un buen ejemplo de la equivalencia, y al mismo tiempo la distinción, de Jacob e Israel. Ambos se aplican a la misma persona ya la raza de la que es cabeza. Uno se refiere a lo natural, el otro a lo espiritual. La distinción es similar a la que existe entre Elohim y Yahweh: el primero de los cuales designa al Dios eterno, antecedente a toda la creación, y por lo tanto, igualmente relacionado con todo el universo; el último, el Dios existente por sí mismo, subsiguiente a la creación de los seres inteligentes, y especialmente relacionado con ellos, como el Gobernador moral, el Custodio del pacto y el Ejecutor de la promesa.
Rubén, como primogénito por naturaleza, ocupa el primer lugar en el discurso de bendición. Mi fuerza. En tiempos y lugares en los que el derecho de un hombre depende de su poder, una gran familia de hijos es la fuente de fortaleza y seguridad. “La excelencia de la dignidad y la excelencia del poder” - el rango y la autoridad que pertenecen al primogénito. “Ebullición como el agua”. Lo que se desborda perece al mismo tiempo que es pernicioso.
Esto se traslada aquí en una figura a la naturaleza apasionada de Rubén. “No sobresaldrás”. Hay aquí una alusión a la excelencia de la dignidad y el poder. Por la ebullición de sus pasiones impías, Rubén perdió toda la excelencia que confiere la primogenitura. Por dispensación de la Providencia, la doble porción fue para José, el primogénito de Raquel; la jefatura a Judá; y el sacerdocio a Leví.
Luego se asigna la causa de este decomiso. En la última oración, el patriarca, en un espíritu de dolor indignado, pasa del discurso directo a la narración indirecta. “A mi sofá subió”. El juicio pronunciado aquí sobre Rubén sigue siendo una bendición, ya que no está excluido de la participación de una tribu en la tierra prometida. Pero, como en el caso de los demás, esta bendición es menguada y modificada por su conducta pasada. Su tribu tiene su asiento al este del Jordán, y nunca llega a ninguna eminencia en la comunidad de Israel.
“Simón y Leví son hermanos”, tanto por temperamento como por nacimiento. Sus armas. Esta palabra se traduce como planes, dispositivos, por algunos. Pero la interpretación actual concuerda mejor con el contexto. Las armas pueden llamarse propiamente instrumentos de violencia; pero no así las parcelas. “Habitaciones” requiere la preposición in delante de ella, que no está en el original, y no se debe suplir sin necesidad. “En su consejo.
Esto se refiere al complot que formaron para la destrucción de los habitantes de Shekem. “Despellejaron un buey”. El singular del original debe entenderse como un plural que denota el tipo de actos a los que fueron incitados en su pasión por la venganza. Jacob pronuncia una maldición sobre su ira, no porque la indignación contra el pecado sea injustificable en sí misma, sino porque su ira estuvo marcada por hechos de fiereza y crueldad. “Los dividiré en Jacob, y los esparciré en Israel”. Él no los priva de ninguna parte de la herencia prometida; pero él los divide y los dispersa.
En consecuencia, están divididos entre sí en su historia posterior, la tribu de Simón se asentó en la esquina suroeste del territorio de Judá, y Leví no tenía territorio conectado, pero ocupaba ciertas ciudades y sus suburbios que fueron asignados a sus descendientes en el varias provincias de la tierra. También fueron esparcidos en Israel. Porque Simón es el más débil de todas las tribus al final de su estancia en el desierto ; se omite por completo en la bendición de Moisés y, por lo tanto, no obtiene un territorio distinto, sino solo una parte del de Judá Josué 19:1 ; y subsecuentemente envía dos colonias, las cuales son separadas de la cepa madre, y una de la otra 1 Crónicas 4:24.
Y Levi recibió cuarenta y ocho ciudades en los diversos distritos de la tierra, en la que habitaron sus descendientes, muy separados unos de otros. Esta predicción se cumplió, pues, al pie de la letra en la historia de estos hermanos. Su clasificación bajo una sola cabeza es un indicio de que todavía contarán como una sola tribu.
Judá, el cuarto hijo de Jacob, llega a la supremacía después de que los tres primeros hayan sido apartados. Luego se describen su destreza personal, la perpetuidad de su dominio y la exuberancia de su suelo. “Tus hermanos te alabarán”. Esta es una alusión a su nombre, que significa alabanza .
Así como su madre alabó al Señor por su cuarto hijo, sus hermanos lo alabarán por su excelencia personal. El ardor de temperamento, la decisión de carácter y la franqueza de reconocimiento son conspicuos incluso en las imperfecciones de su vida temprana. La ternura de conciencia, la prontitud en la resolución, la capacidad para los negocios y la fuerza de la elocuencia se manifiestan en sus años más maduros. Estas son cualidades que ganan la estima popular.
“Tu mano estará en la nuca de tus enemigos”. Huirán ante él, pero no escaparán de su poderosa mano. Se verán obligados a ceder a su poder abrumador. “Los hijos de tu padre se postrarán ante ti”. No sólo sus enemigos, sino también sus amigos, reconocerán su dominio. La predicción similar concerniente a José Génesis 37:6 fue de naturaleza personal y se refirió a una ocasión especial, no a un estado de cosas permanente.
Ya había recibido su cumplimiento principal, y terminaría por completo con la vida de José. El presente anuncio se refiere a Judá no como un individuo, sino como la cabeza de una tribu en Israel y, por lo tanto, corresponderá en duración con esa comunidad.
Cachorro de león es Judá. - En fuerza física, Judá es comparado con el león, el rey de las bestias. Al principio es el cachorro de león, el león joven, que promete vigor futuro; luego el león adulto, exultante en su fuerza irresistible, agarrando y dominando a la presa, y después de cosechar los frutos de su victoria, ascendiendo a su guarida en la montaña y reposando en una seguridad imperturbable.
La leona entra en la comparación con propiedad, ya que en defensa de sus cachorros es incluso más peligrosa que el macho para el agresor desprevenido. Después de saciarse de presa, el león, reposando en su majestad, no molestará al transeúnte; pero ¿quién lo despertará y escapará?
De su fuerza física pasamos ahora a su supremacía moral. “El cetro”, el bastón de autoridad. “No se apartará de Judá”. El cetro de la tribu no abandonó a Judá mientras hubo un remanente de la comunidad de Israel. Mucho después de que las otras tribus hubieran perdido su individualidad, Judá permaneció en existencia y en cierta medida de independencia; y desde el regreso su nombre suplantó al de Israel o Jacob, como designación común del pueblo.
“Ni la ley dada de entre sus pies.” Esto se traduce de otra manera, “ni el bastón judicial de entre sus pies”; y se argumenta que esta traducción se corresponde mejor con la frase “entre sus pies” y con la cláusula paralela que la precede. No vale la pena luchar por uno contra el otro, ya que el significado de ambos es precisamente el mismo. Pero hemos retenido la versión en inglés, ya que el término מחקק m e choqēq tiene un solo significado claro; “entre los pies” puede significar entre sus descendientes o en su tribu; y el paralelismo sintético de las cláusulas se satisface con la identidad de significado.
Legislador debe entenderse como juez, dispensador o administrador de la ley. Judá tenía la delantera entre las tribus en el desierto, y nunca la perdió del todo. Naasón hijo de Aminadab, príncipe de su tribu, fue antepasado de David, quien fue ungido como legítimo soberano de todo Israel, y en quien el trono se hizo hereditario. La rebelión de las diez tribus cercenó, pero no abolió, la soberanía real de Roboam y sus sucesores, quienes continuaron siendo los soberanos reconocidos hasta algún tiempo después del regreso del cautiverio.
A partir de esa fecha, toda la nación quedó virtualmente absorbida en Judá, y cualquier rastro de autogobierno que quedara le pertenecería a él hasta el nacimiento de Jesús, quien era descendiente directo del linaje real de David y de Judá, y era el Mesías, el ungido del cielo para ser rey de Sión y de Israel en un sentido mucho más alto que antes. “Hasta que venga Shiloh.”
Esto se traduce de otro modo, "hasta que llegue a Shiloh", el lugar así llamado. Esto se explica del tiempo cuando “toda la asamblea de los hijos de Israel se reunió en Silo, y levantaron allí la tienda de reunión” . Sostenemos por la traducción anterior:
1. Porque Silo aún no ha sido nombrada como localidad conocida en la tierra prometida.
2. Judá no vino a Silo en ningún sentido exclusivo.
3. Su venida allí con sus compañeros no tenía nada que ver con su supremacía.
4. No vino a Silo como sede de su gobierno ni a ninguna parte de su territorio; y
5. La soberanía real de Judá tuvo lugar después de esta convención en Silo, y no antes.
Tras el rechazo de la segunda traducción por estos motivos, se acepta la primera como la única alternativa defendible.
6. Además, es la traducción natural de las palabras.
7. Antes de la venida de Shiloh, el Príncipe de Paz, debe alcanzarse el grado más alto de la supremacía de Judá en su forma primaria.
8. Con la llegada de Shiloh, el último remanente de esa supremacía fue removido, solo para ser reemplazado por la forma superior de preeminencia que inaugura el Príncipe de Paz.
Y a él sea la obediencia de los pueblos. - “A él” significa naturalmente a Shiloh. “La obediencia” describe la sumisión voluntaria a la nueva forma de soberanía que introduce Silo. La palabra se traduce de otro modo como “reunión”; pero esto no se ajusta al uso en . “La obediencia” da a entender que la supremacía de Judá no cesa con la llegada de Silo, sino que asume una forma más grandiosa.
de los pueblos - No solo los hijos de Israel, sino todos los descendientes de Adán finalmente se inclinarán ante el Príncipe de Paz. Esta es la simiente de la mujer, que herirá la cabeza de la serpiente, la simiente de Abraham, en quien serán benditas todas las familias de la tierra, presentada ahora bajo el nuevo aspecto del pacificador, a quien todas las naciones de la tierra eventualmente obedecer como Príncipe de Paz.
Por lo tanto, ahora se revela como el Destructor de las obras del mal, el Dispensador de las bendiciones de la gracia y el Rey de la paz. La venida de Silo y la obediencia de las naciones a él abarcará un largo período de tiempo, cuyo final coincidirá con el límite aquí establecido para la supremacía terrenal de Judá en su etapa más amplia y elevada. Esta predicción, por lo tanto, penetra verdaderamente hasta los últimos días.
Ahora se representa la exuberante fertilidad de la provincia de Judá. Ahora lo contemplamos pacíficamente establecido en la tierra prometida, y los sorprendentes objetos de abundancia y prosperidad rural a su alrededor. El asno tranquilo sobre el que deambula está atado a la vid, el jugo de cuyas uvas es tan copioso como el agua en que se lavan sus ropas. La última oración se puede traducir, “Rojos son sus ojos más que el vino, y blancos sus dientes más que la leche.
Pero en el original parece implicarse tanto una conexión como una comparación. Judea se describe con justicia como abundante en lo mejor del vino y la leche. Esta hermosa imagen de la morada terrenal de Judá es un emblema apropiado del mejor país donde reina Silo.
Zabulón significa “morada”, a lo que se hace alusión en la primera cláusula del versículo. “En el puerto de los mares.” Esta tribu tocó la costa del mar de Kinnereth y del Mediterráneo. Probablemente poseía algunos puertos para la navegación cerca del promontorio de Karmel: y su límite noroeste tocaba Fenicia, el territorio de Sidón. Se le coloca delante de Issakar, que era mayor, porque este último se hundió en una posición subordinada.
“Un asno de hueso”, y por lo tanto, de fuerza. “Coching between the hurdles” - los corrales o boxes en los que se alojaba el ganado. Descansar en una tierra placentera que él sintió que era buena; y por lo tanto, en lugar de emprender la lucha por la libertad y la independencia, se convirtió como el asno fuerte en un portador de cargas y pagador de tributos. Por lo tanto, es un asalariado tanto por disposición como por nombre .
Los hijos de las siervas siguen a los de Lea. “Dan juzgará a su pueblo como una de las tribus de Israel”. Mantendrá su posición como tribu en el estado. Cuando se ve amenazado por un poder abrumador, desplegará su fuerza nativa para desconcertar al enemigo. La víbora es el cerastes o serpiente cornuda, del color de la arena, y por tanto, no fácilmente reconocible, que inflige una herida mortal a quien la pisa incautamente.
Los pocos hechos de la historia de Dan que se dan más adelante se corresponden bien con el personaje aquí dibujado. Algunas de sus características son conspicuas en Samson Judge. 13–16. “Tu salvación he esperado, oh Señor.” El patriarca, contemplando el poder de los adversarios de su futuro pueblo, irrumpe en la expresión de su anhelante deseo y esperanza de esa salvación del Todopoderoso por la cual solo ellos pueden ser liberados. Esa salvación es proporcional a la mayor extensión y diversidad de estos adversarios.
Gad también estará sujeto a los asaltos del enemigo. Pero él resistirá al enemigo y hostigará su retaguardia. Este breve carácter concuerda con su historia posterior. Él es contado entre los hombres valientes en la Escritura .
Aser tendrá un suelo abundante en trigo y aceite. Ocupa las tierras bajas a lo largo de la costa al norte de Karmel. Por lo tanto, los productos de su país son aptos para amueblar la mesa de los reyes. Gad y Aser se colocan ante Neftalí, el segundo hijo de Bilhah. No podemos decir si eran mayores, o por qué otra razón ocupan este lugar. Puede ser que Neftalí tuviera un carácter menos decidido o autosuficiente.
Neftalí es una cierva suelta. La cierva o “gacela” es ágil y ágil. Cuando está libre en sus colinas nativas, deambula con confianza y deleite instintivos. Es tímido e indeciso en el encierro. Este es probablemente el carácter de Neftalí. “Él da buenas palabras.” Aquí pasamos de la figura a la realidad. La elocuencia en prosa y verso era característica de esta tribu en particular. El único evento histórico importante en el que están involucrados es la derrota del ejército de Jabín, que se celebra en el cántico de Débora y Barac . En este pasaje podemos estudiar el carácter de la tribu.
Sin duda, Jacob se había familiarizado con la historia de su amado hijo José desde el momento de su desaparición hasta que lo encontró en las fronteras de Egipto. Había sido la meditación y la maravilla de sus últimos diecisiete años. Cuando se acerca a José, por lo tanto, las emociones mezcladas de afecto y gratitud brotan de su corazón en un lenguaje que no puede ser refrenado por las reglas ordinarias del habla.
Lo primero relacionado con José en la mente del patriarca es la fecundidad. La imagen es vívida y llamativa. “Hijo de un árbol fructífero”. Una rama o más bien un brote trasplantado del tallo principal. “Junto a un pozo”; de donde pueda sacar el agua de vida. "Cuyas hijas" - ramas exuberantes. Corre sobre una pared: trasciende todos los límites habituales de un jardín bien cerrado. Esta fecundidad se une a José en dos aspectos.
Primero, es el recolector prudente y el dispensador inagotable del producto de Egipto, por el cual se preservaron las vidas de su padre y sus hermanos. Y luego está en perspectiva la tribu doble, que traspasa los límites asignados a una doceava parte del pueblo escogido, y se extiende sobre el área de dos tribus.
La memoria luego vuelve a la historia pasada de José. Ahora se llama una nueva figura. Un campeón es asaltado por una hueste de arqueros. Lo irritan, le disparan y en todos los sentidos actúan como enemigos. Pero su arco continúa elástico, y sus brazos son aptos para entesarlo, porque recibe fuerza del Dios de sus padres, “la Fortaleza de Jacob, el Pastor, la Piedra de Israel”. Tal es la rica y copiosa imaginería que brota de los labios de Jacob.
“The Might”, el sostenedor exaltado; “el Pastor, la Piedra”, el guardián adoptivo así como la base sólida de su ser. Sus grandes manos sostuvieron a José contra el hermano y el extraño. "De él." Esta parece la interpretación libre de la palabra requisito para poner en armonía a los dos miembros del paralelo.
Estos dos pensamientos, la pacífica abundancia de su vejez, que le debía a José, y las persecuciones que había soportado su amado hijo, agitan las fuentes de sus afectos hasta que rebosan de bendiciones. “Del Dios de tu padre” - el Eterno que es la fuente de toda bendición. “Y el Todopoderoso”, que es capaz de controlar todas las influencias adversas. “Bendiciones del cielo arriba”: el aire, la lluvia y el sol.
"Bendiciones de las profundidades": los manantiales y arroyos, así como el suelo fértil. “Bendiciones de los pechos y de la matriz” - los hijos del hogar y las crías de los rebaños y manadas. “Han prevalecido”. Las bendiciones de Jacob pronunciadas sobre José superan a las que recibieron el mismo Jacob de sus padres. A José se le da una doble porción, con una doble medida de afecto del corazón de un padre.
“Hasta el límite de los cerros perpetuos”. Como una inundación que se desborda, se han elevado a las cumbres mismas de las colinas perpetuas en las concepciones del venerable patriarca. “De aquel que se distinguió de sus hermanos;” no sólo por un largo período de persecución y humillación, sino por una posterior elevación a una extraordinaria dignidad y preeminencia.
Debe notarse que esta bendición, cuando se interpreta correctamente, aunque respira todo el cariño del corazón de un padre, no contiene ningún indicio de que la supremacía o el sacerdocio le pertenecían a José, o que el Mesías iba a brotar de él. Al mismo tiempo, José fue en muchos eventos de su historia un tipo notable del Mesías, y por matrimonio mixto, él, así como muchos extranjeros, sin duda estuvo entre los antepasados del Mesías , .
Benjamín es descrito como un lobo que se dedica mañana y tarde, es decir, todo el día, a la caza de presas. Era belicoso por carácter y conducta Jue. 20–21, y entre sus descendientes están Aod, Saúl y Jonatán.
Después de la bendición, Jacob da instrucciones sobre su entierro. “Todos estos son las doce tribus”. Esto implica que las bendiciones se refieren no solo a las cabezas, sino a todas las tribus. “Cada uno según su bendición”. Todos son bendecidos, pero la forma de la bendición se adapta al carácter del individuo "Sepultarme con mis padres" - con Abraham y Sara, Isaac y Rebeca y Lea.
Este mandato moribundo lo impone ahora a los doce, como antes había obligado a José con juramento a cumplirlo. Recogió sus pies en la cama. Había estado sentado erguido mientras pronunciaba el discurso de bendición y daba sus últimas instrucciones. Ahora se acuesta y exhala tranquilamente por última vez.