Comentario Biblico de Albert Barnes
Isaías 10:28
Ha venido a Aiath - Estos versos Isaías 10:28 contienen una descripción de la marcha del ejército de Senaquerib mientras se acercaba a Jerusalén para invertirlo . La descripción se expresa con gran belleza. Es rápido y apresurado, y es tal como uno daría quien estaba alarmado por el acercamiento repentino y cercano de un enemigo, como si mientras el narrador declarara que el invasor había llegado a un lugar, él ya había llegado a otro; o, como si un mensajero dijera que había venido a un lugar, otro debería responder que todavía estaba más cerca, y un tercero, que aún estaba más cerca, para producir consternación universal. El profeta habla de esto como si lo "viera" (compárese la nota en Isaías 1): como si, con la mirada del ojo, viera a Senaquerib avanzando rápidamente hacia Jerusalén. El curso general de esta marcha es del noreste al suroeste hacia Jerusalén, y todavía es posible seguir la ruta por los nombres de los lugares aquí mencionados, y que permanecen en la actualidad.
Todos los lugares están en las cercanías de Jerusalén, y esto muestra cuánto su rápido acercamiento fue adecuado para despertar la alarma. El nombre עית ‛ ayâth no aparece en ningún otro lugar; pero עי ‛ ay se menciona a menudo, y עיא ‛ ayâ' se encuentra en Nehemías 11:31. Sin duda, se entiende la misma ciudad. Estaba situado cerca de Betel hacia el este; Josué 7:2. Fue en este lugar que Joshua fue rechazado a causa del pecado de Achaz, aunque la ciudad fue tomada luego por Joshua, el rey se apoderó y ahorcó, y la ciudad fue destruida. Posteriormente fue reconstruido, y a menudo se menciona; Esdras 2:28; Nehemías 7:32. Es llamado por la Septuaginta, Ἀγγαι Angai; y por Josefo, "Aina". En la época de Eusebio y Jerónimo, su sitio y sus escasas ruinas todavía se señalaban, no muy lejos de Betel hacia el este. El nombre, sin embargo, en la actualidad ha perecido por completo, y ahora no queda rastro del lugar. Es probable que estuviera cerca del moderno Deir Diwan, a unas tres millas al este de Betel: "vea" el "Bib" de Robinson. Investigaciones ", ii. pp. 119, 312, 313.
Lo pasan a Migron - Es decir, no permanece en Aiath, sino que avanza rápidamente hacia Jerusalén. Este lugar se menciona en 1 Samuel 14:2, de donde parece que estaba cerca de Gabaa, y estaba en los límites de la tribu de Benjamín, al suroeste de Hai y Betel. No queda rastro de este lugar ahora.
En Michmash - Esta era una ciudad dentro de la tribu de Efraín, en los confines de Benjamín; Esdras 2:27; Nehemías 7:31. Este lugar ahora se llama Mukhmas, y está situado en una ladera o bajo la cresta de tierra entre dos pequeños wadys, o cursos de agua. Ahora está desolado, pero lleva las marcas de haber sido un lugar mucho más grande y más fuerte que las otras ciudades en el vecindario. Hay muchos cimientos de piedras talladas; y algunas columnas yacen entre ellas. Está a unas nueve millas al noreste de Jerusalén, y en las inmediaciones de Gabaa y Ramá. - El babero de Robinson. Investigaciones ", ii. pag. 117. En la época de Eusebio era un pueblo grande. - "Onomast". Arte. "Machmas".
Ha colocado sus carruajes - En hebreo, 'Ha depositado sus armas'. La palabra traducida como "ha colocado" - יפקיד yap e qı̂yd - posiblemente puede significar "revisó" o tuvo en cuenta; es decir, hizo que el lugar de "revisión" preparatorio para su ataque a Jerusalén. Jerome dice que el pasaje significa que tenía tanta confianza en tomar Jerusalén que depositó su armadura en Michmash por ser innecesaria en el asedio de Jerusalén. Creo, sin embargo, que el pasaje significa simplemente, que había hecho de Michmash una de sus "estaciones" a las que había venido, y que la expresión "ha depositado su armadura allí", denota simplemente que había venido allí como uno de sus estaciones, y había acampado su campamento en ese lugar camino a Jerusalén. La palabra inglesa "carro", a veces significaba anteriormente, "lo que se transporta", equipaje, embarcaciones, muebles, etc. - "Webster". En este sentido, se usa en este lugar, y también en 1 Samuel 17:22; Hechos 21:15.