Comentario Biblico de Albert Barnes
Isaías 10:29
Se han ido por el pasaje - La palabra "pasaje" (מעברה ma‛ e bı̂râh) puede referirse a cualquier pasaje o vado de un arroyo, una parte poco profunda de un río donde se podía cruzar; o puede referirse a cualquier paso estrecho o lugar de paso en las montañas. La paráfrasis de Chaldee dice: "Han pasado el Jordán", pero este no puede ser el significado, ya que todas las transacciones a las que se hace referencia aquí ocurrieron en las cercanías de Jerusalén, y mucho después de haber cruzado el Jordán. En 1 Samuel 13:23, el "paso de Michmash" se menciona como el límite de la guarnición de los filisteos. Entre Jeb’a y Mukhmas ahora hay un valle escarpado y empinado, que es probablemente el "paso" aquí mencionado. Este wady, o valle, se encuentra con otro que se une al norte, y luego sale a la llanura no muy lejos de Jericó. En el valle hay dos colinas de forma cónica, que tienen lados rocosos empinados, que son probablemente las rocas mencionadas, en relación con la aventura de Jonathan, como un desfiladero o camino estrecho entre la roca Bozez por un lado, y Seneh por el otro; 1 Samuel 14:4. Más tarde, este valle parece haber sido la línea divisoria entre las tribus de Efraín y Benjamín, porque Geba en el lado sur de este valle era el límite norte de Judá y Benjamín 2 Reyes 23:8; mientras que Betel en su lado norte estaba en la frontera sur de Efraín; Jueces 16:1. - El babero de Robinson. Investigaciones ", ii. pag. 116. Por supuesto, era un lugar importante y podía protegerse fácilmente, como el estrecho de las Termópilas. Al pasar por este lugar, se denota un avance hacia Jerusalén, lo que demuestra que nada impidió su progreso, y que se apresuraba rápidamente con su ejército a la ciudad.
Se han alojado en Geba - Han acampado allí, completamente a través del desfiladero de Michmash. En hebreo, "Geba es un lugar de alojamiento para nosotros", es decir, para los asirios. Quizás, sin embargo. hay un error en el texto hebreo común aquí, y que debería ser למו lāmô, 'para ellos', en lugar de לנוּ lānû, 'para nosotros'. La Septuaginta y el Chaldee lo leyeron y nuestros traductores lo entendieron. "Geba" aquí no se confunde con "Gabaa de Saúl", mencionado justo después. Estaba en la tribu de Benjamin 1 Reyes 15:22; y estaba en la línea, o casi en la línea, de Judá, para ser su límite norte; 2 Reyes 23:8. No estaba lejos de Gabaa o Gabaón. Actualmente no hay rastros del lugar conocido.
Ramah - Esta ciudad estaba en la tribu de Benjamin. Fue entre Geba y Gibea. Fue llamado "Ramah", por estar en un terreno elevado; compare la nota en Mateo 2:18. "Ramah", ahora llamado "er-Ram", se encuentra en una colina alta, un poco al este del camino de Jerusalén a Betel. Ahora es un pueblo miserable, con pocas casas, y estas en el verano en su mayoría desiertas. Aquí hay grandes piedras cuadradas, y también columnas dispersas en los campos, lo que indica un lugar antiguo de cierta importancia. Aquí hay una pequeña mezquita con columnas, que parece haber sido una iglesia. Su situación es muy conspicua y tiene una buena perspectiva. Está cerca de Gabaa, a unas seis millas romanas de Jerusalén. Entonces Jerónimo, "Comentario" en Oseas 5:8: "Rama quae est yuxta Gabaa en septimo lapide a Jerosolymis sita". Josephus lo coloca a cuarenta estadios de Jerusalén; "Hormiga." viii. 12, 3.
Tiene miedo - Está aterrorizado y alarmado al acercarse a Senaquerib - una hermosa variación en la descripción, que denota su rápido y seguro avance en la ciudad de Jerusalén, extendiendo consternación En todas partes.
Gabaa de Saúl - Esto se llamaba "Gabaa de Saúl", porque era el lugar de nacimiento de Saúl 1 Samuel 11:4; 1 Samuel 15:34; 2 Samuel 21:6; y para distinguirlo de Gabaa en la tribu de Judá Josué 15:57; y también un Gabaa donde Eleazar fue enterrado; Josué 24:33. Jerome menciona a Gabaa como en su día al nivel del suelo. - "Epis. 86, ad Eustoch. Ha sido casi totalmente, desde su tiempo, desapercibido por los viajeros. Probablemente sea lo mismo que el pueblo moderno de Jeba, que se encuentra en una dirección al suroeste de Mukhmas. Este pueblo es pequeño y está medio en ruinas. Entre estos se ven ocasionalmente grandes piedras talladas, lo que indica la antigüedad. Aquí está la ruina de una pequeña torre casi sólida, y un pequeño edificio con la apariencia de una antigua iglesia. Es un lugar elevado desde el cual son visibles varias aldeas. - El babero de Robinson. Investigaciones ", ii. pag. 113)
Huyó - Es decir, los habitantes huyeron. Tal fue la consternación producida por la marcha del ejército de Senaquerib, que la ciudad se conmovió y quedó vacía.