Comentario Biblico de Albert Barnes
Isaías 22:16
¿Qué tienes aquí? - Este verso contiene un severo testimonio del orgullo y la ostentación de Shebna, y de su expectativa de que sería enterrado donde se había construido su propia tumba. También contiene una declaración "implícita" de que no se le permitiría permanecer allí, sino que sería trasladado a una tierra distante para ser enterrado de una manera menos honorable. Es probable que Isaías lo conoció cuando estaba en el sepulcro que había hecho, y le dirigió este lenguaje allí: ‘¿Qué tienes aquí? ¿Qué derecho a esperar que te entierren aquí, o por qué erigiste este espléndido sepulcro, como si fueras un hombre santo, y Dios te permitiría acostarte aquí? ”Probablemente su sepulcro había sido erigido entre los sepulcros de personas santas , y tal vez en alguna parte del lugar de enterramiento real en Jerusalén.
¿Y a quién tienes aquí? - ¿Quién de los muertos que están sepultados aquí está conectado con usted, para que usted considere que tiene derecho a acostarse con ellos? Si este fuera el cementerio real, estas palabras podrían estar diseñadas para dar a entender que no tenía conexión con la familia real; y así, al construir una tumba, había evidencia de vana gloria y de un intento de ocupar un lugar, incluso en la muerte, del que no tenía título.
Que te has cortado un sepulcro aquí - Los sepulcros fueron cortados o cortados de rocas (ver la nota en Isaías 14:9). También era habitual que los príncipes y los ricos construyeran sus sepulcros o tumbas mientras estaban vivos (ver Mateo 27:6). Shebna fue sin duda un hombre de nacimiento humilde, ninguno de cuyos antepasados o familia había sido honrado con un entierro en el cementerio real, y por lo tanto, el profeta reprocha su orgullo de esperar descansar con los muertos reales.
El que lo saca de un sepulcro en lo alto - En algún lugar elevado, para que sea más visible. Así, Ezequías 2 Crónicas 32:33 fue enterrado 'en el principal de los sepulcros de los hijos de David.' En hebreo, במעלה b e ma‛ălēh - 'En el más alto.' Septuaginta, Ἐν ἀναβάσει en anabasei. Tales sepulcros todavía se encuentran en Persia. Se componen de varias tumbas, cada una excavada en una roca alta cerca de la parte superior, y el frente de la roca está adornado con figuras en relievo. ‘Los sepulcros de este tipo se ejemplifican notablemente en las tumbas muy antiguas excavadas en los acantilados de la montaña de sepulcros en Naksh-i-Roustan, cuya descripción completa se puede encontrar en los" Viajes "de Sir Robert Ker Porter. Están excavados en un acantilado casi perpendicular de unos 300 pies de altura. Hay dos filas, de las cuales las más superiores son las más antiguas e interesantes, que presentan frentes muy esculpidos de aproximadamente cincuenta y tres pies de ancho, coronados por una representación de un acto de adoración Sabean. Al más bajo de ellos, que, sin embargo, describe como no menos de sesenta pies del suelo, Sir Robert solo podía acceder al ser arrastrado por una cuerda atada a su cintura, por algunos nativos activos que habían logrado trepar hasta la repisa frente a la tumba. Estos parecen ser sepulcros reales, y probablemente no más tarde de la época de los reyes de Persia mencionados en las Escrituras. "(" Pict. Bible "). Dos objetos probablemente fueron contemplados por tales sepulcros. Uno era la seguridad contra la profanación. El otro era la ostentación: los sepulcros excavados de este modo proporcionaban una oportunidad para exhibir el gusto arquitectónico en el frente y eran objetos llamativos. Tales sepulcros se encuentran en Petra (ver las notas en Isaías 16:1), y es probable que Shebna haya buscado este tipo de inmortalidad. - Muchos hombres que no han hecho nada para merecer la celebridad por sus nobles actos mientras viven, lo buscan por la magnificencia de su tumba.