Dije - Probablemente las palabras ‘dije’ no implican que haya dicho o dicho esto abierta o audiblemente; pero este era el lenguaje de su corazón, o la sustancia de sus reflexiones.

En el cierre de mis días - Ha habido una considerable diversidad de interpretación con respecto a esta frase. Vitringa lo rinde como lo han hecho nuestros traductores. Rosenmuller lo traduce: 'En el meridiano de mis días'. La Septuaginta, Ἐν τῷ ὕψει τῶν ἡμερῶν μου En tō hupsei tōn hēmerōn mou - 'En el apogeo de mis días', donde evidentemente leen ברמי en lugar de בדמי, por el cambio de una sola letra. Aquila, y los intérpretes griegos en general, lo expresaron, 'En el silencio de mis días'. La palabra usada aquí en hebreo (דמי demı̂y) denota propiamente quietud, quietud, descanso; y Gesenius lo rinde, "en la quietud de mis días". Según él, la idea es, "ahora cuando podría descansar; cuando soy liberado de mis enemigos; cuando estoy en medio de mi vida, de mi reinado y de mis planes de utilidad, debo morir. ”La sensación es, sin duda, que estaba a punto de ser cortado en la mitad de la vida, y cuando tenía todas las posibilidades de utilidad y de felicidad en su reinado.

Iré a las puertas de la tumba - Hebreo, 'Puertas del sheol'. Sobre el significado de la palabra sheol, y la idea hebrea del descenso a a través de las puertas, vea las notas en Isaías 5:14; Isaías 14:9. La idea es que debe descender a las regiones de los muertos y habitar con los tonos difuntos (vea la nota en Isaías 38:11).

El resto de mis años - Los que esperaba disfrutar; de los cuales tenía una perspectiva razonable en el curso normal de los acontecimientos. Es evidente que Ezequías había esperado una larga vida y un reinado próspero y pacífico. Este fue el medio que Dios adoptó para mostrarle la incorrección de su deseo, y llevarlo más completamente a su servicio, y a una preparación para la muerte. La enfermedad a menudo tiene este efecto en las mentes de las personas buenas.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad