Porque tu Hacedor es tu esposo - Ambas palabras, "hacedor" y "esposo", en hebreo están en plural. Pero la forma es evidentemente la pluralis excellentiae - una forma que denota majestad y honor (ver 1 Samuel 19:13, 1 Samuel 19:16; Salmo 149:2; Proverbios 9:1; Proverbios 30:3; Eclesiastés 12:1; Oseas 12:1). Aquí se refiere a "Yahweh de hosts", necesariamente en singular, ya que Yahweh es uno Deuteronomio 6:4. No se puede extraer ningún argumento de esta frase para demostrar que hay una distinción de personas en la Trinidad, ya que la forma se usa con tanta frecuencia evidentemente con un significado singular. Que las palabras aquí propiamente tienen un significado singular era la comprensión evidente de los antiguos intérpretes. Así Jerónimo Quia dominabitur tui qui fecit te - 'Porque él siempre gobernará a ti que te hizo' Así que la Septuaginta, Ὅτι κύριος ὁ ποιῶν σε, κ.τ.λ. Hoti kurios ho poiōn se, etc. "Para el Señor que te hizo, el Señor de Sabaoth", etc. Así que los caldeos y los siríacos. Lowth lo traduce: "Porque tu esposo es tu Hacedor". La palabra traducida como "esposo", de בעל ba‛al, indica apropiadamente el señor, creador o gobernante de cualquiera; o el dueño de cualquier cosa. Sin embargo, a menudo significa ser esposo Deuteronomio 21:13; Deuteronomio 24:1; Isaías 62:5; Malaquías 2:11, y evidentemente se usa en ese sentido aquí. La idea es que Yahweh sostendría a su pueblo la relación de un esposo; que el que los hizo, que originó todas sus leyes e instituciones, y los moldeó como un pueblo (vea la nota en Isaías 43:1), ahora tomaría a su iglesia bajo su protección y cuidado (vea el notas en Isaías 62:5).

Y tu Redentor - (Ver Notas en Isaías 43:1.)

El Dios de toda la tierra - Ya no será considerado únicamente como el Dios del pueblo judío, sino que será reconocido como el único Dios verdadero, el Dios eso gobierna sobre todo el mundo. Esto se refiere indudablemente a los tiempos del evangelio, cuando debe ser reconocido como el Dios de los gentiles, así como de los judíos (ver Romanos 3:29).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad