Comentario Biblico de Albert Barnes
Job 39:9
¿El unicornio estará dispuesto a servirte? - En la parte anterior de la discusión, Dios había apelado al león, el cuervo, las cabras de la roca, el trasero y el asno salvaje; y la idea era que, en el instinto de cada una de estas clases de animales, había alguna prueba especial de sabiduría. Ahora recurre a otra clase de la creación animal como prueba de su propia supremacía y poder, y expone el argumento en la gran fuerza y en la independencia del animal, y en el hecho de que el hombre no había sido capaz de someter su gran fuerza. a los fines de la cría. Con respecto al animal al que se hace referencia aquí, ha habido una gran diversidad de opiniones entre los intérpretes, y todavía no existe ningún sentimiento prevaleciente. Jerome lo convierte en "rinoceronte"; la Septuaginta, μονόκερως monokerōs, el "unicornio"; Chaldee y Syraic conservan la palabra hebrea; Gesenius, Herder, Umbreit y Noyes, lo convierten en el "búfalo"; Schultens, “alticornem;” Luther y Coverdale, el "unicornio"; Rosenmuller, el "onyx", una especie grande y feroz del antílope; Calmet supone que se pretende el rinoceronte; y el Prof. Robinson, en un apéndice extendido al artículo de Calmet (art. Unicorn), se ha esforzado por mostrar que el búfalo salvaje está destinado.
Bochart, también, en un argumento largo y erudito, se ha esforzado por mostrar; que el rinoceronte no puede significar. Hieroz Pi. Lib. iii) capítulo xxvi. Sostiene que se hace referencia a una especie de antílope, el "borde" de los árabes. DeWette (Com. Sobre Salmo 22:21) está de acuerdo con la opinión de Gesenius, Robinson y otros, de que el animal mencionado es el búfalo del continente oriental, el bos bubalus de Linnaeus, un animal que difiere del búfalo americano solo en la forma de los cuernos y la ausencia de la papada. La palabra que aparece aquí y que se traduce como "unicornio" (רים rêym o ראם r e 'êm, se usa en las Escrituras solo en los siguientes lugares, donde en singular o plural se traduce uniformemente como "unicornio" o "unicornios" - Números 23:22; Deuteronomio 33:17; Job 39:9-1; Salmo 22:21; Salmo 29:6; Salmo 92:1; y Isaías 34:7. Mediante una referencia a estos pasajes, se encontrará que el animal tenía las siguientes características:
(1) Se distinguió por su fuerza; vea Job 39:11 de este capítulo. Números 23:22, "él (es decir, Israel o los israelitas) tiene la fuerza de un unicornio - ראם r e 'êm. En Números 24:8, se repite la misma declaración. Es cierto que la palabra hebrea en ambos lugares (תועפה tô‛âphâh) puede denotar rapidez de movimiento, velocidad; pero en este lugar, la noción de fuerza debe ser principalmente destinada, porque era del poder del pueblo, y su habilidad manifestada en el número de sus anfitriones, que Balaam está hablando. Bochart, sin embargo (Hieroz. P. i. Lib. Iii. C. Xxvii.), Supone que la palabra significa, no fuerza o agilidad, sino altura, y que la idea es que las personas a las que Balaam se refirió eran personas elevadas o elevadas. Si la palabra significa fuerza, era más apropiado comparar una gran cantidad de personas con el vigor y la fuerza de un animal salvaje indomable. La idea de la velocidad o de la elevación no se adapta tan bien a la conexión.
(2) Era un animal que no estaba sujeto al servicio de labrar la tierra, y que se suponía que era incapaz de ser entrenado de esa manera. Por lo tanto, en el lugar ante nosotros se dice que no podría ser tan domesticado como para permanecer como el buey en la cuna; que no podía ser unido al arado; que no podía ser empleado y dejado a salvo para seguir el trabajo del campo; y que no podía estar tan sometido que sería seguro intentar llevar la cosecha a casa con su ayuda. De todas estas declaraciones, es evidente que fue considerado como un animal salvaje e indómito; un animal que luego no fue domesticado y que no podía ser empleado en la cría. Esta característica estaría de acuerdo con el antílope, el ónice, el búfalo, el rinoceronte o el supuesto unicornio. Con cuál de ellos estará mejor de acuerdo, podremos determinar cuándo se examinan todas sus características.
(3) La fuerza del animal estaba en sus cuernos. Esta fue una de sus características especiales, y es evidentemente por esto que está diseñado para ser distinguido. Deuteronomio 33:17, "su gloria es como la primicia de un becerro, y sus cuernos como los cuernos de los unicornios". Salmo 92:1, "mi cuerno serás exaltado como el cuerno de un unicornio". Salmo 22:21, "me has escuchado (me has salvado) de los cuernos de los unicornios". Es cierto, de hecho, como ha señalado el Prof. Robinson (Calmet, art. "Unicornio"), la palabra ראם r e 'êm no tiene en sí mismo ninguna referencia a los cuernos, ni hay en el hebreo una ilusión de ninguna manera a la suposición de que el animal al que se hace referencia aquí tiene solo un cuerno. Dondequiera que, en las Escrituras, se habla del animal con alguna alusión a este miembro, la expresión está en plural, "cuernos". La única variación de esto, incluso en la versión común, está en Salmo 92:1, donde el hebreo es simplemente: "Mi cuerno serás exaltado como un unicornio", donde la palabra cuerno, como está en el Versión en inglés, no se expresa. Hay, de hecho, en este pasaje, alguna alusión obvia a los cuernos de este animal, pero toda la fuerza de la comparación se mantendrá si la palabra insertada en los puntos suspensivos está en el número plural. La bocina o cuernos del ראם r e 'êm eran, sin duda, el asiento principal de la fuerza , y los instrumentos de asalto y defensa. Vea el pasaje en Deuteronomio 33:17, "Con ellos empujará a la gente hasta los confines de la tierra".
(4) Hubo cierta majestad o dignidad especial en los cuernos de este animal que atrajo la atención y que los convirtió en el símbolo apropiado de dominio y de autoridad real. Por lo tanto, en Salmo 92:1, "Mi cuerno serás exaltado como el cuerno de un unicornio", donde la referencia parece ser a una autoridad o dominio real, del cual el cuerno era un símbolo apropiado. Estas son todas las características del animal mencionado en las Escrituras, y la pregunta es: ¿Con qué animal conocido se corresponden mejor? Los principales animales a los que se refieren aquellos que han examinado el tema en detalle son, el ónice o el antílope; el bufalo; el animal comúnmente conocido como el unicornio y el rinoceronte. Se suponía que la característica principal del unicornio era que tenía un cuerno largo y delgado que se proyectaba desde la frente; El cuerno del rinoceronte está en el hocico o la nariz.
I. Con respecto al antílope, o el "borde" de los árabes modernos, que Bochart supone que es el animal al que se hace referencia aquí, parece claro que hay pocas características en común entre los dos animales. El ónice o el antílope no se distingue, ya que este animal es por su fuerza, ni por el hecho de que es especialmente indomable, ni por su fuerza en sus cuernos, ni por su tamaño y proporciones que naturalmente se sugiere una comparación entre él y el buey En todo lo que se dice del animal, pensamos en uno mayor en volumen, en fuerza, en indomable, que el ónix; un animal más distinguido por conquistar y someter a otros animales antes que él. Bochart ha recogido mucho de lo fabuloso con respecto a este animal, de los rabinos y los escritores árabes, que no es necesario repetir aquí; Ver el Hieroz. Pi. Lib. iii) C. xxvii .; o Scheutzer, Physi. Saco. en Números 23:22.
II Las afirmaciones del "búfalo" para ser considerado como el animal al que se hace referencia aquí, son mucho más altas que las del onyx, y la opinión de que este es el animal pretendido se mantiene con nombres como los de Gesenius, DeWette, Robinson, Umbreit. y el pastor. Pero las objeciones a esto me parecen insuperables, y los argumentos no son tan convincentes. Las principales objeciones a la opinión son:
(1) Que la cuenta con respecto a los cuernos de ראם r e 'êm de ninguna manera está de acuerdo con El hecho con respecto al bisonte o búfalo. El búfalo es un animal del tipo vaca (orfebre), y los cuernos son cortos y torcidos, y de ninguna manera se distinguen por su fuerza. De hecho, no superan a este respecto los cuernos de muchos otros animales, y no son tales como ocurrirían normalmente como la característica prominente en su descripción. Es cierto que hay casos en los que los cuernos del búfalo salvaje son grandes, pero este no parece ser el caso ordinario. El Sr. Pennant menciona un par de cuernos en el Museo Británico, que son seis pies y medio de largo, y el hueco de los cuales tendrá cinco cuartos. Lobo afirma que algunos de los cuernos del búfalo en Abisinia tendrán diez cuartos; y Dillon vio algunos en India que tenían diez pies de largo. Pero estos fueron casos manifiestamente extraordinarios.
(2) El animal aquí mencionado era evidentemente un animal más fuerte y más grande que el buey salvaje o el búfalo. “El búfalo oriental parece estar tan estrechamente relacionado con nuestro buey común, que sin un examen atento podría confundirse fácilmente con una variedad de ese animal. En cuanto al tamaño, es bastante superior al buey; y después de una inspección precisa, se observa que difiere en la forma y magnitud de la cabeza, siendo esta última más grande que en el buey ". "Robinson, en Calmet". El animal al que se hace referencia aquí fue tal que hizo que el contraste fuera particularmente sorprendente entre él y el buey. Este último podría ser empleado para el trabajo; el primero, aunque muy superior en fuerza, no pudo.
(3) El ראם r e 'êm, se suponía, no podía ser domesticado y hecho para mantener el servicio doméstico propósitos El búfalo, sin embargo, puede ser tan útil como el buey, y en realidad es domesticado y empleado en fines agrícolas. Niebuhr comenta que vio búfalos no solo en Egipto, sino también en Bombay, Surat, en el Éufrates, Tigris, Orontes y, de hecho, en todas las regiones pantanosas y cerca de grandes ríos. Sonnini señala que en Egipto el búfalo, aunque recientemente domesticado, es más numeroso que el buey común, y allí es igualmente doméstico, y en Italia se sabe que se emplean comúnmente en las marismas pontinas, donde actúa la naturaleza fatal del clima. en ganado común, pero afecta menos a los búfalos. Es cierto que el animal ha sido domesticado comparativamente recientemente, y que sin duda se conocía en el tiempo de Job solo como un animal salvaje, salvaje y feroz; pero aún así, la descripción aquí es la de un animal que no solo no fue domesticado, sino obviamente uno que no podía ser empleado para fines domésticos.
Debemos recordar que el lenguaje aquí es el de Dios mismo y que, por lo tanto, puede considerarse como descriptivo de cuál era la naturaleza esencial del animal, en lugar de lo que se suponía que era por las personas a quienes se dirigía el idioma. . Uno de los principales argumentos alegados por suponer que el animal aquí mencionado por ראם r e 'êm era el búfalo, es decir, que el rinoceronte era probablemente desconocido en la tierra donde residía Job, y que el unicornio era un animal fabuloso. Esta dificultad se considerará en los comentarios que se harán sobre las afirmaciones de cada uno de esos animales.
III. Era una opinión temprana, y la opinión probablemente fue entretenida por los autores de la traducción de la Septuaginta, y por los traductores de inglés, así como por otros, de que el animal al que se refería aquí era el unicornio. Se suponía que este animal era durante mucho tiempo un animal fabuloso, y no ha sido hasta hace poco que se confirmaron las evidencias de su existencia. Estas evidencias son aducidas por Rosenmuller, “Morgenland, ii. pag. 269, siguiente ", y por el Prof. Robinson," Calmet, pp. 908, 909. " Son, en resumen, los siguientes:
(1) Plinio menciona un animal así, y da una descripción de él, aunque desde su época durante siglos parece haber sido desconocido. "Su. Nat. 8, 21. " Su idioma es, Asperrimam autem feram monocerotem reliquo corpore equo similem, capite cervo, pedibus elephanti, cauda apro, mugitu gravi, uno cornu nigro media fronte cubitorum duum eminente. IIanc feram vivam negant capi. “El unicornio es un animal extremadamente feroz, parecido a un caballo en cuanto al resto de su cuerpo, pero con la cabeza como un ciervo, las patas como un elefante y la cola como un jabalí; su rugido es fuerte; y tiene un cuerno negro de aproximadamente dos codos que se proyecta desde el centro de la frente ".
(2) La figura del unicornio, en varias actitudes, según Niebuhr, se representa en casi todas las escaleras en las ruinas de Persépolis. “Reisebeschreib. ii. S. 127. "
(3) En 1530, Ludovice de Bartema, un patricio romano, visitó La Meca bajo el carácter asumido de un Mussulman, y entre otras curiosidades que menciona, dice: "Al otro lado de la caaba hay una corte amurallada, en la que vimos dos unicornios que nos señalaron como una rareza; y de hecho son realmente notables. El más grande de los dos está construido como un potro de tres años, y tiene un cuerno en la frente de unos tres ells de largo. Este animal tiene el color de un caballo marrón amarillento, una cabeza como un ciervo, un cuello no muy largo, con una melena delgada; las patas son pequeñas y delgadas como las de un trasero o hueva; Los cascos de las patas delanteras están divididos y se parecen a los cascos de una cabra. Rosenmuller. "Alte u. Neue Morgenland, No. 377. Tes. ii. S. 271, 272. "
(4) Don Juan Gabriel, un coronel portugués, que vivió varios años en Abisinia, nos asegura que en la región de Agamos, en la provincia abisinia de Darners, había visto un animal de la forma y tamaño de un caballo de tamaño mediano. , de color marrón oscuro y castaño, y con un cuerno blanquecino de unos cinco vanos de largo sobre su frente; la crin y la cola eran negras, y las piernas largas y delgadas. Varios otros portugueses, que fueron colocados en confinamiento en una montaña alta en el distrito de Namna, por el rey abisinio Saghedo, relataron que habían visto en la montaña varios unicornios alimentándose. Estas cuentas son confirmadas por Lobe, quien vivió durante mucho tiempo como misionero en Abisinia.
(5) El Dr. Sparrman, el naturalista sueco, que visitó el Cabo de Buena Esperanza y las regiones adyacentes en 1772-1776, da, en sus viajes, la siguiente cuenta: Jacob Kock, un campesino observador en el río Hippopotamus, que había viajado por un considerable parte del sur de África, que se encuentra en la cara de una roca perpendicular, un dibujo realizado por los Hotttentots de un animal con un solo cuerno. Los hotentotes le dijeron que el animal allí representado era muy parecido al caballo en el que montaba, pero que tenía un cuerno recto en la frente. Agregaron que estos animales de un cuerno eran raros; que corrían con gran rapidez y que eran muy feroces.
(6) Se describe que un animal similar fue asesinado por un grupo de hotentotes en busca de los salvajes bosquimanos en 1791. El animal se parecía a un caballo, era de color gris claro y con rayas blancas debajo de la mandíbula. Tenía una sola bocina directamente en frente, tan larga como el brazo de uno, y en la base casi tan gruesa. Hacia el medio, la bocina estaba algo aplanada, pero tenía una punta afilada; no estaba adherido al hueso de la frente, sino que estaba fijado solo en la piel. La cabeza era como la del caballo, y el tamaño era casi el mismo. Estas autoridades son recopiladas por Rosenmuller, “Alte u. nervio Morgenland ", vol. ii. pag. 269 ss, ed. Leipz 1818.
(7) A estas pruebas, el profesor Robinson agrega otra. Está copiado de la Revisión Trimestral de octubre de 1820 (vol. Xxiv. P. 120), en un aviso del Tour de Frazer por las montañas del Himalaya. La información está contenida en una carta del Mayor Latter, al mando en el rajá de los territorios de Sikkim, en el país montañoso al este de Nepal. Esta carta establece que el unicornio, considerado durante mucho tiempo como un animal fabuloso, en realidad existe en el interior de Thibet, donde es bien conocido por los habitantes. "En un manuscrito thibetiano", dice el mayor Latter, "que contiene los nombres de diferentes animales, que obtuve el otro día de las colinas, el unicornio se clasifica bajo la cabeza de aquellos cuyos cascos están divididos: se llama el uno- cuernos "tso'po". Al preguntar qué tipo de animal era, para nuestro asombro, la persona que trajo el manuscrito describió exactamente el unicornio de los antiguos; diciendo que era un nativo del interior de Thibet, del tamaño de un tatuaje (un caballo de doce a trece manos de alto), feroz y extremadamente salvaje; rara vez si alguna vez es capturado vivo, pero frecuentemente disparado; y que la carne se usaba como alimento. Van juntos en manadas, como búfalos salvajes, y con frecuencia se encuentran en las fronteras del gran desierto, en esa parte del país habitada por tártaros errantes ".
(8) A estas pruebas agrego otra, tomada de la Narrativa del reverendo John Campbell, quien así habla de ello, en sus "Viajes en Sudáfrica", vol. ii. pag. 294. “Mientras estaban en el territorio de Mashow, los hotentotes trajeron una cabeza diferente a cualquier rinoceronte que había sido asesinado previamente. El rinoceronte africano común tiene un cuerno torcido que se asemeja al espolón de un gallo, que se eleva a unas nueve o diez pulgadas por encima de la nariz, y se inclina hacia atrás; Inmediatamente detrás de esto hay un cuerno corto y grueso. Pero la cabeza que nos trajeron tenía un cuerno recto que se proyectaba a tres pies de la frente, a unas diez pulgadas por encima de la punta de la nariz. La proyección de este gran cuerno se parece mucho a la del unicornio fantasioso en los brazos británicos. Tiene una sustancia pequeña, gruesa y córnea, de ocho pulgadas de largo, inmediatamente detrás de él, y que apenas se puede observar en el animal a una distancia de 100 yardas, y parece estar diseñada para mantener rápido lo que penetra el cuerno largo ; para que esta especie se parezca al unicornio (en el sentido de "un cuerno") cuando se ejecuta en el campo.
La cabeza se parecía en tamaño a un barril de nueve galones, y medía tres pies desde la boca hasta la oreja; y siendo mucho más grande que el del cuerno torcido, y que medía once pies de largo, el animal en sí mismo debe haber sido aún más grande y más formidable. Por su peso y la posición del cuerno, parece capaz de vencer a cualquier criatura conocida hasta ahora ". Un fragmento del cráneo, con el cuerno, se deposita en el Museo de la Sociedad Misionera de Londres. Estos testimonios de tantos testigos de diferentes partes del mundo, que escriben sin concierto y, sin embargo, que coinciden casi por completo en el relato del tamaño y la figura del animal, dejan poco espacio para dudar de su existencia real. Que no se conozca mejor y que se haya dudado de su existencia, no es maravilloso. Debe recordarse que todas las cuentas concuerdan en la representación de que es un animal cuya residencia se encuentra en desiertos o montañas, y que grandes partes de África y Asia aún están inexploradas. Debemos recordar, también, que la jirafa ha sido descubierta solo en unos pocos años, y que lo mismo es cierto del gnu, que hasta hace poco se consideraba una fábula de los antiguos.
Al mismo tiempo, sin embargo, que la existencia de un animal como el del unicornio es en el más alto grado probable, está claro que no es el animal mencionado en el pasaje que tenemos ante nosotros; para
(1) Es en el más alto grado improbable que fuera tan conocido como se supone en la descripción aquí; y
(2) Las características no concuerdan en absoluto con el relato de ראם r e 'êm de las Escrituras . Ni en relación con el tamaño del animal, su fuerza o la fuerza de sus cuernos, coincide con el relato de ese animal en la Biblia.
IV. Si ninguna de las opiniones mencionadas anteriormente es correcta, entonces la única opinión restante que tiene peso es que se refiere al rinoceronte. Además de las consideraciones sugeridas anteriormente, se puede agregar que las características del animal que figuran en las Escrituras están de acuerdo con el rinoceronte. En tamaño, fuerza, locura, indomabilidad, y en el poder y uso del cuerno, esas características concuerdan con precisión con el rinoceronte. El único argumento de mucho peso en contra de esta opinión es presentado por el Prof. Robinson en el siguiente idioma: "El ראם r e 'êm era obviamente un animal bien conocido por los hebreos, mencionado en todas partes con otros animales comunes en el país, mientras que el rinoceronte nunca fue un habitante del país, en ningún otro lugar hablan los escritores sagrados, ni, según Bochart, ya sea por Aristóteles en su tratado de animales, ni por escritores árabes ". En respuesta a esto podemos observar:
(1) que el ראם r e 'êm se menciona en las Escrituras solo en siete lugares (ver arriba) , mostrando al menos que probablemente era un animal no muy conocido en ese país, o habría sido aludido con más frecuencia;
(2) no está claro que en esos lugares se mencione "en todas partes con otros animales comunes a ese país", ya que en el pasaje ante nosotros no hay alusión a ningún animal doméstico; ni hay en Números 23:22; Números 24:8; Salmo 92:1. En Salmo 22:21, se mencionan en el mismo verso con "leones"; en Salmo 29:6, en relación con "terneros"; y en Isaías 34:7, con bueyes y toros, animales salvajes que habitan Idumea. Pero todo el relato es el de un animal que no había sido domesticado y que evidentemente era un animal extraño.
(3) ¿Qué evidencia hay de que los hebreos conocían bien, como supone el profesor Robinson, "el búfalo salvaje"? ¿Es este animal un habitante de Palestina? ¿Está "en otra parte" mencionado en las Escrituras? ¿Hay más evidencia de la Biblia de que la conocieron que con el rinoceronte?
(4) No se puede suponer razonablemente que los hebreos no estaban tan familiarizados con el rinoceronte que no podía haber ninguna alusión en sus escritos. Este animal fue encontrado en Egipto y en los países adyacentes, y quienquiera que fuera el escritor del libro de Job, hay referencias frecuentes en el libro de lo que era bien conocido en Egipto; y, en todo caso, los hebreos habían vivido demasiado tiempo en Egipto y habían tenido demasiado contacto con los egipcios, como para ignorar por completo la existencia y el carácter general de un animal bien conocido allí, y de hecho nos encontramos con la misma frecuencia. mencionarlo como deberíamos en esta suposición. No parece, por lo tanto, admitir una duda razonable de que se hace referencia al rinoceronte en el pasaje que tenemos ante nosotros. Este animal al lado del elefante, es el más poderoso de los animales. Suele medir unos doce pies de largo; de seis a siete pies de alto; y la circunferencia de su cuerpo es casi igual a su longitud.
Su volumen de cuerpo, por lo tanto, se trata del del elefante. Su cabeza está provista de un cuerno, que crece desde el hocico, a veces de tres pies y medio de largo. Este cuerno es erecto y perpendicular al hueso en el que se encuentra, y por lo tanto tiene una mayor compra o poder que el que podría tener en cualquier otra posición. "Bruce". Ocasionalmente se encuentra con una bocina doble, una encima de la otra, aunque esto no es común. El cuerno es completamente sólido, formado por la sustancia ósea más dura, y crece con tanta firmeza en el hueso maxilar superior como si pareciera formar parte de él, y tan poderoso como para justificar todas las alusiones en las Escrituras al cuerno del ראם r e 'êm. La piel de este animal es desnuda, áspera y nudosa, recostada sobre el cuerpo en pliegues, y tan gruesa como para girar el borde de una scimetar o para resistir una bola de mosquete. Las patas son cortas, fuertes y gruesas, y las pezuñas se dividen en tres partes, cada una apuntando hacia adelante. Es originario de los desiertos de Asia y África, y generalmente se encuentra en los extensos bosques que son frecuentados por el elefante y el león. Nunca ha sido domesticado; nunca empleado en fines agrícolas; y por lo tanto, así como en tamaño y fuerza, concuerda con el relato que se da del animal en el pasaje que tenemos ante nosotros. El siguiente corte proporcionará una buena ilustración de este animal:
Esté dispuesto a servirle. - Al arar y desgarrar tu tierra, y trasladar a casa la cosecha, Job 39:12.
O cumpla con su cuna - Como lo hará el buey. La palabra utilizada aquí (ילין yālı̂yn) significa pasar la noche correctamente; y luego permanecer, permanecer, habitar. Es correcto retener aquí el significado original de la palabra, y el sentido es: ¿Puede ser domesticado o domesticado? El rinoceronte nunca ha estado.