Dile a ese zorro - Un zorro es un emblema de astucia, astucia y travesura ingeniosa. La palabra también se usa para denotar un disidente. Herodes era un hombre malvado, pero la "cosa particular" a la que Jesús alude aquí no son sus "vicios", sino su "astucia, su artificio", al tratar de sacarlo de su territorio. Se había esforzado por hacerlo por estratagema, enviando a estas personas que fingían una gran amistad por su vida.

He aquí, expulso a los demonios ... - Anunciale el hecho de que estoy haciendo milagros en su territorio y que continuaré haciéndolo. No le tengo miedo a su arte ni a su enemistad. Estoy comprometido en mi trabajo apropiado, y continuaré siendo el tiempo que sea apropiado, a pesar de sus artes y sus amenazas.

Hoy y mañana - Un poco de tiempo. Las palabras parecen usarse aquí no estrictamente, sino proverbialmente, para denotar un corto espacio de tiempo. No se preocupe Herodes. No estoy haciendo el mal; No estoy violando las leyes. Solo curaré a los enfermos, etc. En poco tiempo esta parte de mi trabajo estará terminada y me retiraré de sus dominios.

El tercer día - Después de un poco de tiempo. Quizás, sin embargo, quiso decir "literalmente" que partiría ese día a Jerusalén; que por dos o tres días más permanecería en las aldeas de Galilea, y luego seguiría su camino a Jerusalén.

Seré perfeccionado - Más bien, habré terminado mi curso "aquí;" Habré "perfeccionado" lo que me propongo hacer en Galilea. No se refiere a su perfección "personal", porque siempre fue perfecto, pero significa que habría "terminado o completado" lo que se proponía hacer en las regiones de Herodes. Habría completado su trabajo y estaría listo para partir.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad