Este salmo se atribuye a David, y no hay razón para dudar de la
exactitud del título a este respecto. El salmo no es una composición
original, pero está compuesto, con ligeras alteraciones, de partes de
otros dos salmos, Salmo 57:7; Salmo 60:5.
Cuando el salmo estaba tan arreglado, o por qué las par... [ Seguir leyendo ]
OH DIOS, MI CORAZÓN ESTÁ ARREGLADO - Preparado, adecuado, listo.
Vea las notas en Salmo 57:7. En Salmo 57:7, esto se repite: “Mi
corazón está arreglado; Oh Dios, mi corazón está fijo: "indicando
que" podría "haber habido alguna duda o vacilación causada por las
circunstancias que existían en ese mo... [ Seguir leyendo ]
DESPERTAR, SALTERIO Y ARPA ... - Esto se copia sin cambios de Salmo
57:8.... [ Seguir leyendo ]
TE ALABARÉ, OH SEÑOR ... - Esto está tomado de Salmo 57:9. El
único cambio es la sustitución aquí del nombre יהוה Yahweh por
אדני 'Adonāy. Se desconoce por qué se realizó ese cambio.... [ Seguir leyendo ]
POR TU MISERICORDIA ... - Esto se toma de Salmo 57:1. El único
cambio está en la expresión "sobre los cielos", en lugar de "hacia
los cielos". El sentido es esencialmente el mismo. La idea particular
aquí, si difiere en algo de la expresión en Salmo 57:1, es que la
misericordia de Dios parece "desc... [ Seguir leyendo ]
SÉ EXALTADO ... - Esto se toma de Salmo 57:11. El único cambio en
el hebreo está en la inserción de la palabra "y", "y tu gloria sobre
toda la tierra".... [ Seguir leyendo ]
PARA QUE TU AMADO PUEDA SER ENTREGADO - La palabra traducida
“amado” y el verbo traducido “puede ser entregado” están en
plural, lo que demuestra que No se hace referencia a un individuo,
sino al pueblo de Dios. Esto se toma sin ninguna modificación de
Salmo 60:5. En ese salmo, la oración por la li... [ Seguir leyendo ]
DIOS HA HABLADO ... - Esto se toma, sin cambio, de Salmo 60:6. Ver
las notas en ese lugar.... [ Seguir leyendo ]
GILEAD ES MÍO ... - Esto se toma de Salmo 60:7. El único cambio es
la omisión de la palabra y antes de "Manasés".... [ Seguir leyendo ]
MOAB ... - Esto se ha caído de Salmo 60:8. El único cambio está en
el final del verso. En lugar de "Plilistia, triunfa por mi culpa"
Salmo 60:8, aquí, "triunfaré sobre Filistia". Se desconoce por qué
se realizó el cambio.... [ Seguir leyendo ]
QUIÉN ME TRAERÁ ... - Esto se toma, sin alteraciones, de Salmo
60:9.... [ Seguir leyendo ]
NO QUIERES, OH DIOS ... - Esto está tomado de Salmo 60:1, sin
ningún cambio en el hebreo, excepto que la palabra "Tú" (en el
primer miembro del verso) se omite.... [ Seguir leyendo ]
DANOS AYUDA POR PROBLEMAS ... - Esto se copia de Salmo 60:11.... [ Seguir leyendo ]
A TRAVÉS DE DIOS HAREMOS ... - Esto también se toma de Salmo 60:12,
sin cambios.
Así, el salmo, aunque está compuesto por partes de dos salmos
separados, es completo y continuo en sí mismo. No hay ruptura ni
discrepancia en la corriente del pensamiento, pero la unidad es tan
perfecta como si hubier... [ Seguir leyendo ]