Tu palabra es una lámpara a mis pies - Esto comienza una nueva porción del salmo, indicado por la letra hebrea Nun (נ n), equivalente a nuestra "n". El margen aquí es "vela". La palabra hebrea significa una luz, lámpara, vela. La idea es que la palabra de Dios es como una antorcha o lámpara de un hombre en una noche oscura. Le muestra el camino; evita que tropiece con obstáculos, que caiga por precipicios o que se desvíe por caminos que lo llevarían al peligro o que lo alejarían por completo del camino a la vida. Compare las notas en 2 Pedro 1:19.

Y una luz en mi camino - Aquí se presenta sustancialmente la misma idea. Es una luz que brilla en el camino que un hombre pisa, para que pueda ver el camino, y que pueda ver cualquier peligro que pueda estar en su camino. La expresión es muy hermosa y está llena de instrucciones. El que hace de la palabra de Dios su guía, y marca sus enseñanzas, está en el camino correcto. Él verá claramente el camino. Podrá marcar el camino por el que debe ir y evitar todos los caminos que lo llevarán por mal camino. Verá dónde se desvían esas carreteras secundarias del camino principal, a menudo en un ángulo muy pequeño, de modo que parece que no hay divergencia. Verá cualquier obstrucción que pueda encontrarse en su camino; cualquier declive o precipicio que pueda estar cerca y hacia abajo que, en una noche oscura, uno pueda caer. El hombre necesita esa guía, y la Biblia es una guía. Compare las notas en Salmo 119:9.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad