Has pisoteado a todos los que erraron en tus estatutos - Compara las notas en Salmo 119:21. Más bien, "has hecho a la ligera" o "desprecias". La palabra hebrea significa apropiadamente suspender en un equilibrio; pesar. Entonces significa levantarlo ligera o fácilmente; y luego, a la luz de; condenar considerar cualquier cosa como "luz". La Septuaginta y la Vulgata Latina lo expresan: "Desprecias". Es decir, Dios los considera sin importancia; como una sustancia ligera sin valor; como paja que se lleva el viento. Compare Job 21:18; Salmo 1:4; Salmo 35:5; Isaías 17:13.

Porque su engaño es falsedad - Esto parece ser un truismo, porque el engaño debe implicar falsedad. En el original, esta es una forma enfática de declarar que todo es falso, ya que el idioma hebreo a menudo expresa énfasis por mera repetición, por lo tanto, “hoyos, hoyos”, lo que significa muchos hoyos. El salmista primero caracteriza su conducta como engañosa, como aquello en lo que no se puede confiar, como aquello que debe fallar al final; luego habla de este sistema en el que actuaron como una "mentira", como aquello que es completamente "falso"; dando así, por así decirlo, un doble énfasis a la afirmación, y mostrando cuán completamente engañosa y vana debe ser.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad