Comentario Biblico de Albert Barnes
Salmo 37:20
Pero los malvados perecerán - El sentimiento general aquí es el mismo que en Salmo 1:1, que los justos serán prosperados y salvos, y que los impíos perecerán. Vea las notas en Salmo 1:4. La palabra "perecer" aquí sería aplicable a cualquier forma de destrucción, muerte aquí o muerte en el más allá, ya que es equivalente a la idea de que serán "destruidos". Si el salmista quiere decir aquí para referirse al hecho de que serán separados de la tierra, o serán castigados de aquí en adelante en el mundo de la desgracia, no puede determinarse a partir de la palabra misma. Es muy probable, como parece de otras partes del salmo, que se refiera particularmente al hecho de que serán reducidos en sus pecados; que sus crímenes acortarán sus vidas; que por su conducta se expondrán al disgusto de Dios, y así serán cortados. La "palabra" utilizada, sin embargo, también expresaría la idea de destrucción en el mundo futuro en cualquier forma, y puede tener un significado más allá de cualquier cosa que pueda sucederle a los hombres en esta vida. Compare 2 Tesalonicenses 1:8; Mateo 25:46.
Y los enemigos del Señor - Todos los enemigos de Dios; todos los que pueden ser considerados como sus enemigos.
Será como la grasa de los corderos - Margen, "la preciosidad de los corderos". Gesenius hace esto, "como la belleza de los pastos". Prof. Alexander, "como el precioso" (parte) "de los corderos"; es decir, las partes del sacrificio, o las partes que fueron consumidas en el sacrificio. De Wette, "como el esplendor del pasto". La Vulgata y la Septuaginta lo expresan: "los enemigos del Señor, tan pronto como sean honrados y exaltados, fracasarán como si fueran humo". Rosenmuller lo representa como está en nuestra versión común. No es fácil determinar el significado. La palabra traducida “gorda” - יקר yâqâr - significa propiamente lo que es precioso, costoso, pesado, como gemas preciosas; entonces, cualquier cosa querida, amada o valiosa; entonces, lo que es honrado, espléndido, bello, raro. En ningún otro caso se convierte en "gordo"; y no se puede representar aquí, excepto que "gordo" se consideraba valioso o precioso. Pero esta es una idea forzada. La palabra כר kar, propia y comúnmente significa "cordero"; pero también puede ser el "pasto" o "prado" donde se alimentan los corderos. Salmo 65:13: "los" pastos "- כרים kariym - están vestidos con bandadas". Isaías 30:23, "en ese día tu ganado se alimentará en grandes" pastos "- donde aparece la misma palabra. Por lo tanto, me parece que la interpretación de Gesenius, DeWette y otros, es la interpretación correcta, y que la idea es que los malvados en su orgullo, belleza y riqueza serán como el prado cubierto de hierba y flores, que pronto serán cortadas por la guadaña del cortacésped o por las heladas del invierno. Esta imagen a menudo ocurre: Mateo 6:3; Salmo 90:5; Isaías 40:6; Jam 1:10 ; 1 Pedro 1:24.
Consumirán - La palabra utilizada aquí significa que se debe completar o terminar; ser consumido o gastado, como por fuego, o de cualquier otra manera; desanimarse llorando, Lamentaciones 2:11; para desaparecer como una nube o humo, Job 7:9.
En humo - El significado aquí no es que desaparecerán como la grasa de los corderos en sacrificio, sino simplemente que desaparecerán a medida que el humo desaparezca por completo. Todo lo que había de ellos, su riqueza, su esplendor, su poder, desaparecerá por completo. Esto se habla en contraste con lo que sería la condición de los justos.