Pero quien mira - (παρακύψας parakupsas). Esta palabra significa, agacharse cerca de cualquier cosa; inclinarse hacia adelante cerca, para mirar algo más de cerca. Vea la palabra explicada en las notas en 1 Pedro 1:12. La idea aquí es la de una observación cercana y atenta. El objetivo no es contrastar la forma de mirar en el cristal y en la ley de la libertad, lo que implica que la primera era una "observación descuidada", y la segunda una mirada atenta y cuidadosa, como Doddridge, Rosenmuller, Bloomfield y otros. suponer; para la palabra usada en el primer caso (κατενόησε katanoēse) implica observación intensa o precisa, tan realmente como la palabra usada aquí; pero el objetivo es mostrar que si un hombre observara atentamente y continuara en la ley de la libertad, y no hiciera como quien se fue y olvidó cómo se veía, sería bendecido. El énfasis no está en la manera de mirar, sino en el deber de continuar o perseverar en el cumplimiento de la ley.

La ley perfecta de la libertad - Refiriéndose a la ley de Dios o su voluntad, sin embargo conocida, como el estándar correcto de conducta. Se llama la ley perfecta, ya que está completamente libre de todos los defectos; ser tal como debería ser una ley. Compare Salmo 19:7. Se llama la ley de la libertad, o libertad porque es una ley que produce libertad de la servidumbre de las pasiones y lujurias pecaminosas. Compare Salmo 119:45; Notas, Romanos 6:16.

Y continúa allí - No solo debe mirar la ley, o ver qué es comparándose con sus requisitos, sino que debe rendir obediencia constante a ella. Vea las notas en Juan 14:21.

Este hombre será bendecido en su acto - Margen, haciendo. El significado es que será bendecido en el mismo acto de guardar la ley. Producirá paz de conciencia; impartirá felicidad de un orden superior a su mente; ejercerá una buena influencia sobre toda su alma. Salmo 19:11. "Al mantenerlos hay una gran recompensa".

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad