ποτήριον ( G4221 ) cuenco; copa de bendición, un término judío para una copa de vino que se bebe al final de una comida. El invitado más honrado de la mesa levantó la copa y pronunció la bendición (Barrett; SB, 4:627ff; D.

Cohn Sherbok, "Una nota judía sobre TO ΠΟΤΗΡΙON ΤΗΣ ΕΤΛΟΓΙΑΣ" NTS 27 [1981]: 704-709; Phillip Sigal, "Otra Nota a 1 Corintios 10.16" NTS 29 [1983]: 13439).
εύλογούμεν praes. Indiana. Actuar. de εύλογέω ( G2127 ) bendecir. Praes. se refiere a la práctica cristiana en general, sin entrar en detalles (RP).


ούχί ( G3780 ) introduce una pregunta a la que se espera una respuesta "sí"
κοινωνία ( G2842 ) compañerismo, comunidad, participación (Barrett; NIDNTT, 1:639-44; RAC, 9:110-45; TDNT; espec. IMC, 167-212).
αίματος τού Χριστού gen.

cantar. ( G129 ; G3588 : 5986), obj. gen. , "participación en la sangre de Cristo", "participación en la muerte de Cristo", es decir, "un tributo de devoción a Aquel que murió por nosotros" (RWP; IMC, 207).
τόν άρτον culo. cantar. de άρτος ( G740 ) pan.

culo. por atracción trasera al rel. pron. (BD, 154; RG, 717f).
κλώμεν praes. Indiana. Actuar. de κλάω ( G2806 ) rotura. Iterar. praes. se refiere a una acción repetitiva,
σώματος τού Χριστού ( G4983 ; G3411 ; G5547 ) el cuerpo de Cristo.

Referencia a la iglesia como el cuerpo de Cristo y la comunión de los creyentes (Lietzmann). La comunión es una relación de pacto entre los miembros de la iglesia y las obligaciones que emanan de ella (IMC, 209).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento