ώστε ( G5620 ) por lo tanto. Usado con ind. como una deducción de la oración anterior (RG, 999; IBG, 144).
ούτεούτε ( G3777 ) "ni... ni..."
φυτεύωνpraes . Actuar. parte. de φυτεύω ( G5452 ) a planta ( ver

1 Corintios 3:6 ). Parte, en el papel de subst.
ποτίζων praes. Actuar. parte. de koτίζω ( G4222 ) beber ( ver 1 Corintios 3:6 ). Parte, en el papel de subst.


αυξάνων praes. Actuar. parte. de αύξάνω ( G837 ) crecen. Parte, en el papel de subst. enfatizado por su posición en la oración.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento