πεφυσιωμένοι rendimiento . pasar. parte. de φυσιόω ( G5448 ) hincharse, hincharse, hincharse; el término denota orgullo, arrogancia e insolencia (LN, 1:765). Parte, o es parte de praed. adj. , o usado en periph.

facturación (VA, 484). rendimiento enfatiza un estado o condición,
ούχιν ( G3780 ) forma reforzada de ού en una pregunta que se espera que se responda "sí"
μάλλον ( G3123 ) más bien,
έπενθήσατε aor.

Indiana. Actuar. de πενθέω ( G3996 ) a sollozar, expresar pena, como si estuviera afligido por el difunto,
ϊν ( G2443 ) qué. Se usa para expresar un resultado deseado (RWP) o como consecuencia de alguna cualidad - "tal que" (BD, 192) - o puede ser imperativo (Barrett; Kistemaker).


άρθ aor. conj. pasar. de α'ίρω ( G142 ) recoger, quitar, quitar,
πράξας aor. Actuar. parte. (adj.) de πράσσω ( G4238 ) hacer, practicar. Para una lectura de ποιήσας (aor. act. part. de ποιέω ( G4160 ) do) véase TS,550.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento