ΟΎΚ ( G3756 ) se usa en preguntas que se espera que se respondan
afirmativamente: "Soy libre, ¿no?" ΈΛΕΎΘΕΡΟΣ ( G1658 )
libre; aquí: libertad cristiana (Morris; TDNT).
ΈΏΡΑΚΑ _perf._
_Indiana. Actuar. de _ ΌΡΆΩ ( G3708 ) ver. Para ser apóstol, uno
tenía que ver al Señor ( _ver _ 1 Corintios 1:1 ;... [ Seguir leyendo ]
ΕΊ ( G1487 ) si; con _ind. _usado para ingresar _conj. _1 tipo, que
se considera verdadero,
ΆΛΛΟΙΣ _dat. por favor _de ΆΛΛΟΣ ( G243 ) diferente. "Para
otros". _dat. _relaciones, vínculos o datos éticos _._
, "según otros" (Funk, 721f; MT, 238; Barrett),
ΆΛΛ ΓΕ ( G235 ; G1065 ) pero al menos. La o... [ Seguir leyendo ]
ΈΜΉ _sudor. cantar. de _ ΈΜΌΣ ( G1699 ) mina, enfático en
posición,
ΆΠΟΛΟΓΊΑ ( G64 ) defensa. Se refiere a la defensa ante el
tribunal (Barrett),
ΆΝΑΚΡΊΝΟΥΣΙΝ _praes. Actuar. parte. mascota dat. por favor
de _ ΆΝΑΚΡΊΝΩ ( G350 ) explorar, posiblemente en el
_significado._
contrainterrogatorio Prae... [ Seguir leyendo ]
ΜΉ ΟΎΚ ( G3361 ; G3756 ) El primer negativo se usa en una
pregunta que se espera que sea negativa. La segunda es negada por el
cap.: "no dirás que no tenemos poder, ¿verdad?" (BD, 220f; RG,
1173).
ΦΑΓΕΊΝ _aor. Actuar. inf. de _ ΈΣΘΊΩ ( G2068 ) es,
ΠΕΪ́Ν _aor. Actuar. inf. de _ ΠΊΝΩ ( G4095 ) a be... [ Seguir leyendo ]
ΆΔΕΛΦΉ ( G79 ) hermana; aquí·, una hermana en Cristo de la
misma fe (NIDNTT 1:254; TDNT; EDNT). Doble _culo. _como complemento
directo, seguido de un segundo asno; ΓΥΝΑΙΚΌΣ ( G1135 ) _gen._
_cantar. _esposa. "Hermana-esposa"
ΠΕΡΙΆΓΕΙΝ _praes. Actuar. inf. de _ ΠΕΡΙΆΓΩ ( G4013 )
conducir alrededor.... [ Seguir leyendo ]
Ή ( G2228 ) o. Esta palabra continúa la pregunta,
ΈΡΓΆΖΕΣΘΑΙ _praes. medicina (dep.) inf. de _
ΈΡΓΆΖΟΜΑΙ ( G2038 ) a trabajar; aquí: haciendo trabajo
manual. Epex. _inf._... [ Seguir leyendo ]
ΣΤΡΑΤΕΎΕΤΑΙ _praes. Indiana. medicina (dep.) de _
ΣΤΡΑΤΕΎΩ ( G4754 ) ser soldado, realizar el servicio militar,
servir en el ejército. Praes _gnómicas. _enfatiza la verdad eterna
(SMT, 8).
ΌΨΩΝΊΟΙΣ _dat. por favor _de las disposiciones de
ΌΨΏΝΙΟΝ ( G3800 ); a los soldados probablemente se les pagab... [ Seguir leyendo ]
ΜΉ ( G3361 ), neg., introduce una pregunta que se espera que se
responda negativamente ( _ver _ 1 Corintios 9:4 ).
ΚΑΊ ( G2532 ) también,
ΟΎ ( G3756 ) Neg. introduce una pregunta a la que se espera una
respuesta afirmativa.... [ Seguir leyendo ]
ΓΈΓΡΑΠΤΑΙ RENDIMIENTO _. Indiana. pasar. de _ ΓΡΆΦΩ (
G1125 ) escribir. _rendimiento _destaca la autoridad legislativa del
escrito (MM),
ΚΗΜΏΣΕΙΣ _fut. Indiana. Actuar. de _ ΚΗΜΌΩ ( G5392 )
ponerse una brida. _Fut._
usado bajo la influencia semítica del lenguaje del AT, expresa
_imper. categórico.... [ Seguir leyendo ]
ΔΙ' ΉΜΆΣ ( G1223 ; G1473 ) por nosotros, para nosotros. Ya sea
una referencia a personas en general o específicamente a maestros,
ΠΆΝΤΩΣ ( G117 ) _adv. _exactamente, completamente, es decir, en
cualquier caso (Grosheide).
ΓΆΡ ( G1063 ) entonces. En la respuesta a la pregunta -
confirmación de la v... [ Seguir leyendo ]
ΎΜΪ́Ν _dat. por favor de _ ΣΎ ( G4771 ) tú. _dat. _interés
personal ("por su bien") o _dat. _lugares ("entre vosotros"),
ΤΆ ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΆ ( G4152 ) cosas espirituales ( _ver _ 1
Corintios 2:13 ).
Aquí, por analogía, "semilla espiritual" (Fee),
ΈΣΠΕΊΡΑΜΕΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΣΠΕΊΡΩ ( G4687
)... [ Seguir leyendo ]
ΎΜΏΝ _gen. por favor de _ ΣΎ ( G4771 ) tú. objeto _gen. _,
"sobre ti" (RG, 500).
ΈΞΟΥΣΊΑΣ _gen. cantar. de _ ΕΞΟΥΣΊΑ ( G1849 ) potencia.
_general _después del cap. separación.
ΜΕΤΈΧΟΥΣΙΝ ΓΑΒΒ . _Indiana. Actuar. de _ ΜΕΤΈΧΩ (
G3348 ) a separar ( _cf._
1 Corintios 9:10 ). Indiana en _conj. _1 tipo... [ Seguir leyendo ]
ΎΚ ( G3756 ), neg. introduce una pregunta a la que se espera una
respuesta afirmativa,
ΕΡΓΑΖΌΜΕΝΟΙ _praes. medicina (dep.) parte. de _
ΈΡΓΆΖΟΜΑΙ ( G2038 ) a trabajar; aquí: enviar servicios
religiosos.
Parte, en el papel de _subst. _
ΤΆ έκ ΤΟΎ ΙΕΡΟΎ ( G2411 ) cosas de un templo o lugar
sagrado; e... [ Seguir leyendo ]
ΟΎΤΩΣ ΚΑΊ ( G3779 ; G2532 ) también,
ΔΙΈΤΑΞΕΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΔΙΑΤΆΣΣΩ ( G1299
) dar órdenes, mandar. _aor. _indica que Pablo habla deliberadamente
sobre los orígenes de este mandato en las enseñanzas de Jesús (JNP,
96).
Esta es probablemente una referencia a Lucas 10:7 (Fee; _ver _ 1... [ Seguir leyendo ]
ΈΓΏ ΔΈ ( G1473 ; G1161 ) ¡pero yo! enfático. Ahora bien, el
apóstol se aplica esta regla a sí mismo, y da la razón por la que
renuncia a sus derechos indudables (Hering).
ΚΈΧΡΗΜΑΙ _perf._
_Indiana. medicina (dep.) de _ ΧΡΆΟΜΑΙ ( G5530 ) para usar.
_rendimiento _indica una condición a largo plazo.... [ Seguir leyendo ]
ΕΎΑΓΓΕΛΊΖΩΜΑΙ _praes. conj. medicina (dep.) de _
ΕΎΑΓΓΕΛΊΖΟΜΑΙ ( G2097 ) proclamar las buenas nuevas,
predicar el evangelio (TDNT; NIDNTT, 1:107-15; EDNT; TLNT; MNTW, 41f).
_Conj. _con ΈΆΝ ( G1437 ) a _conj. _3 tipos en los que la
condición se ve como posible,
ΆΝΆΓΚΗ ( G318 ) compulsión, necesidad,... [ Seguir leyendo ]
ΈΚΏΝ ( G1635 ) voluntariamente, alegremente, por voluntad propia,
ΠΡΆΣΣΩ ( G4238 ) _praes. Indiana. Actuar. _hacer, practicar.
_Praes. _enfatiza la acción habitual. Indiana usado en _conj. _Tipo
1, que presupone la realidad de la condición,
ΜΙΣΘΌΣ ( G3408 ) pago, recompensa.
Pablo quiere decir qu... [ Seguir leyendo ]
ΜΟΎ ( G1473 ) mío, enfático en posición.
ΜΙΣΘΌΣ ( G3408 ) pago por servicio, recompensa. La recompensa de
Pablo es su oportunidad de predicar el evangelio (Schrage) gratis.
ΪΝ ( G2443 ) aquí no estamos hablando de la meta, sino del
contenido de la recompensa (BD, 202).
ΕΎΑΓΓΕΛΙΖΌΜΕΝΟΣ _praes. med... [ Seguir leyendo ]
ΏΝ _praes. Actuar. parte. de _ ΕΙΜΊ ( G1510 ) ser. parte
concesiva _. _("aunque soy libre") o causal (Schrage).
ΈΔΟΎΛΩΣΑ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΔΟΥΛΌΩ ( G1402 )
esclavizar, convertir a alguien en esclavo.
ΠΛΕΊΟΝΑΣ _et al. de _ ΠΟΛΎΣ ( G4183 ) más grande;
_colaborador _mayoría; o en el _sentid... [ Seguir leyendo ]
ΈΓΕΝΌΜΗΝ _aor. Indiana. medicina (dep.) de _ ΓΊΝΟΜΑΙ (
G1096 ) se convierte en,
ΤΟΙΣ ΊΟΥΔΑΊΟΙΣ ( G3588 ; G2453 ) uso individual del
artículo: "los judíos con quienes traté" (BD, 137).
_dat. __relación, dat_ ético . , o _fecha. _beneficios (Schrage).
ΎΠ ( G5259 ) con _culo. _por debajo. La ley en... [ Seguir leyendo ]
ΆΝΟΜΟΣ ( G459 ) sin ley, sin ley; sin embargo, no en el sentido
de llevar una vida desordenada e irresponsable (MS, 135). Agregar
_gen. _ ΘΕΟΫ́ indica que la ley de Dios es mucho más amplia y
rica que la Torá (MS, 137).
ΈΝΝΟΜΟΣ ( G1771 ) lícito, sujeto a la ley, obediente a la ley;
"según el manda... [ Seguir leyendo ]
ΈΓΕΝΌΜΗΝ _aor. Indiana. medicina (dep.) de _ ΓΊΝΟΜΑΙ (
G1096 ) convertido,
ΓΈΓΟΝΑ _perf. Indiana. Actuar. _Transición _de aor. _para
realizar importa: es el resultado permanente de una accion en el
pasado (RP).
ΠΆΝΤΩΣ ( G3843 ) por cualquier medio; o "bajo ninguna
circunstancia" (Schrage).
ΣΏΣΩ _... [ Seguir leyendo ]
ΣΥΓΚΟΙΝΩΝΌΣ ( G4791 ) uno que comparte; cómplice,
ΓΈΝΩΜΑΙ _aor. conj. medicina (dep.) de _ ΓΊΝΟΜΑΙ ( G1096
) convertirse. _Conj. _con ΪΝ expresa el objetivo. Para la
acomodación de Paul _ver_ PAL, 230-44; Peter Richardson,
"Inconsistencia Paulina: 1 Corintios 9:19-23 y Gálatas 2:11-14" NTS
26 (1980... [ Seguir leyendo ]
ΟΪΔΑΤΕ _perf. Indiana. Actuar. de _ ΟΙΔΑ ( G1492 ) conocer.
Def. rendimiento con _significado praes. _
ΣΤΆΔΙΟΝ ( G4712 ) estadio, pista de atletismo, que era un
paralelogramo alargado de unos 182 m de largo y 27 m de ancho.
La base de este pasaje son los Juegos Ístmicos que se llevaron a cabo
en l... [ Seguir leyendo ]
ΆΓΩΝΙΖΌΜΕΝΟΣ _praes. medicina (dep.) parte. de _
ΑΓΩΝΊΖΟΜΑΙ ( G75 ) participar en una competición deportiva,
luchar. Para la actitud de los griegos, romanos y judíos hacia las
competiciones deportivas , _véase_ RAM, 16-75; especialmente sobre la
ref. sobre los judíos, _vid ._
SB 4:401-405. Parte, e... [ Seguir leyendo ]
ΤΟΊΝΥΝ ( G5106 ) así, por lo tanto. Esta es una conclusión,
ΆΔΉΛΩΣ ( G84 ) inexacta, sin rumbo: "Yo no corro como una
persona sin un objetivo específico" (PAM, 90; Weiss),
ΠΥΚΤΕΎΩ ( G4438 ) _praes._
_Indiana. Actuar. _puñetazos, boxeo (AHHarris, Sport in Greece and
Rome, 22-25; DGRA, 974; Schrage... [ Seguir leyendo ]
ΎΠΩΠΙΆΖΩ ( G5299 ) _praes. Indiana. Actuar. _para delinear un
ojo, poner un hematoma (Schrage).
ΔΟΥΛΑΓΩΓΏ _praes. Indiana. Actuar. de _ ΔΟΥΛΑΓΩΓΈΩ
( G1396 ) esclavizar, hacer esclavo o ser tratado como esclavo. Estos
dos capítulos
representar a un atleta que es disciplinado y mantiene su cuerpo ba... [ Seguir leyendo ]