ΟΜΟΊΩΣ ( G3668 ) _adv. _de manera similar, así, se refiere al
pasaje sobre los esclavos. ΎΠΟΤΑΣΣΌΜΕΝΑΙ _praes. medicina
(dep.) parte. de _ ΥΠΟΤΆΣΣΟΜΑΙ ( G5293 ) obedecer,
obedecer. _Acompañamiento_
_parte. _en el papel _de imper. _( _ver _ 1 Pedro 1:14 ; Baleh,
97-98). La subordinación de las espos... [ Seguir leyendo ]
ΈΠΟΠΤΕΎΣΑΝΤΕΣ _aor. Actuar. parte. de _ ΈΠΟΠΤΕΎΩ
( G2029 ) mirar, observar ( _ver _ 1 Pedro 2:12 ). Parte temporal o
causal _. _ ΆΓΝΉΝ _culo. cantar. de _ ΆΓΝΌΣ ( G53 ) puro,
sin mancha, casto. Aquí está implícito el comportamiento impecable
de la esposa (Kelly).... [ Seguir leyendo ]
ΈΣΤΩ _praes. imper. Actuar. de _ ΕΙΜΊ ( G1510 ) be,
ΈΞΩΘΕΝ ( G1855 ) externo,
ΕΜΠΛΟΚΉ ( G1708 ) trenzado,
ΤΡΙΧΏΝ _gen. por favor de _ ΘΡΊΞ ,
ΤΡΙΧΌΣ ( G2359 ) cabello.
El cabello trenzado y la ropa brillante eran un signo de los
seguidores del culto de Artemisa de Éfeso e Isis (Balch, 101-2).
Π... [ Seguir leyendo ]
ΚΡΥΠΤΌΣ ( G2927 ) escondido,
ΆΦΘΑΡΤΟΣ ( G862 ) indestructible ( _ver _ 1 Pedro 1:4 ).
ΠΡΑΈΩΣ _gen. cantar. de _ ΠΡΑΎ ' Σ ( G4239 ) suave, manso,
comedido.
Este es comportamiento manso y gentil, humildad paciente; puede
referirse a la mansedumbre y mansedumbre de espíritu en respuesta a
la blasfem... [ Seguir leyendo ]
ΟΎΤΩΣ ( G3779 ) así, de esa manera, así. ΠΟΤΕ ( G4218 ) en
ese momento, antes,
ΆΓΙΑΙ _sudar. por favor de _ ΆΓΙΟΣ ( G40 ) santo,
ΈΛΠΊΖΟΥΣΑΙ _praes. Actuar. parte. (adj.) sudor. mujer por
favor _de ΈΛΠΊΖΩ ( G1679 ) a esperanza,
ΈΚΌΣΜΟΥΝ _impf._
_Indiana. Actuar. de _ ΚΟΣΜΈΩ ( G2885 ) ordenar, dec... [ Seguir leyendo ]
ΣΆΡΡΑ ( G4564 ) Sara. Sara es un ejemplo de mujer que se adornó
con mansedumbre y obediencia a su marido (Balch, 103).
ΎΠΉΚΟΥΣΕΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΥΠΑΚΟΎΩ ( G5219
) obedecer, obedecer,
ΚΑΛΟΎΣΑ _praes._
_Actuar. parte. desde _ ΚΑΛΈΩ ( G2564 ) para llamar. Temperatura.
_parte. _("cuando e... [ Seguir leyendo ]
ΣΥΝΟΙΚΟΎΝΤΕΣ _praes. Actuar. parte. de _ ΣΥΝΟΙΚΈΩ
( G4924 ) viven juntos. Parte, usada como _imper. _(Selwyn).
ΓΝΏΣΙΣ ( G1108 ) entendimiento. Esto implica vigilancia y tacto
cristianos, sensibilidad consciente a la voluntad de Dios (Kelly;
Veage).
ΆΣΘΕΝΕΣΤΈΡΦ _et al. de _ ΑΣΘΕΝΉΣ ( G772 ) débil;... [ Seguir leyendo ]
ΤΌ ΤΈΛΟΣ ( G5056 ) se usa como adverbio, "finalmente". En este
sentido adverbial, esta palabra siempre introduce un nuevo tema de
conversación, y no solo resume lo dicho anteriormente. Aquí denota
la transición de un discurso de obligaciones éticas a una
afirmación general de la fe cristiana (Selwyn... [ Seguir leyendo ]
ΆΠΟΔΙΔΌΝΤΕΣ _praes. Actuar. parte. de _ ΆΠΟΔΊΔΩΜΙ
( G591 ) dar, recompensar. Parte, usada como _imper. _
ΛΟΙΔΟΡΊΑ ( G3059 ) insulto, insulto,
ΤΟΎΝΑΝΤΊΟΝ ( G5121 ) = ΤΌ ΕΝΑΝΤΊΟΝ opuesto (RWP).
ΕΎΛΟΓΟΎΝΤΕΣ _praes. Actuar. parte. de _ ΕΎΛΟΓΈΩ (
G2127 ) bendecir. Parte, modo de acción,
ΈΚΛΉΘΗΤΕ _aor.... [ Seguir leyendo ]
ΘΈΛΩΝ _praes. Actuar. parte. (sust.)_ de ΘΈΛΩ ( G2309 )
deseo, con _inf. _ ΑΓΑΠΆΝ _aor. Actuar. inf. de _ ΑΓΑΠΆΩ (
G25 ) a amor,
ΙΔΕΊ Ν _aor. Actuar. inf. de _ ΌΡΆΩ ( G3708 ) ver. El
infinitivo como complemento a la _parte anterior._
ΠΑΥΣΆΤΩ _aor. imper. Actuar. de _ ΠΑΎΩ ( G250 ) detener,
termina... [ Seguir leyendo ]
ΈΚΚΛΙΝΆΤΩ _aor. imper. Actuar. 3 pers. cantar. de _
ΈΚΚΛΊΝΩ ( G1578 ) alejarse, alejarse,
ΠΟΙΗΣΆΤΩ _aor. imper. Actuar. de _ ΠΟΙΈΩ ( G4160 ) do,
ΖΗΤΗΣΆΤΩ _aor. imper. Actuar. de _ ΖΗΤΈΩ ( G2212 ) busca,
ΔΙΩΞΆΤΩ _aor._
_imper. Actuar. de _ ΔΙΏΚΩ ( G1377 ) cazar, perseguir. Estas
palabras signific... [ Seguir leyendo ]
ΟΦΘΑΛΜΌΣ ( G3788 ) ojo,
ΏΤ _sudor. por favor de _ ΟΥΣ ( G3775 ) oreja. ΔΈΗΣΙΣ (
G1162 ) petición, oración,
ΠΟΙΟΎΝΤΑΣ _praes. Actuar. parte. de _ ΠΟΙΈΩ ( G4160 )
hacer. _Praes. _enfatiza el hacer constante. sust. parte. sin un
artículo enfatiza la función.... [ Seguir leyendo ]
ΚΑΊ ( G2532 ) además. Después de una cita de Ps. 33 es seguido
por una conclusión rápida, y el autor pasa fácilmente a un nuevo
tema (Selwyn).
ΚΑΚΏΣΩΝ _fut. Actuar. parte. (sust.)_ de ΚΑΚΌΩ ( G2556 )
hacer mal a alguien.
, daño común. _Fut. parte. _que significa: "¿quién te va a hacer
daño?" (Kell... [ Seguir leyendo ]
ΠΆΣΧΟΙΤΕ _praes. _optar. _Actuar. sufre de _ ΠΆΣΧΩ (
G3958 ). Optar. usado en _conj. _4 tipo, lo que sugiere que no hay
certeza en el cumplimiento de la condición, "si de repente" (RWP;
Best; BD, 195; BG, 111). No hay contradicción entre esta declaración
y 1 Pedro 4:12 y siguientes, y no hay evidenc... [ Seguir leyendo ]
ΑΓΙΆΣΑΤΕ _aor. imper. Actuar. de _ ΆΓΙΆΖΩ ( G37 )
consagrar; honrarlo y adorarlo, en consecuencia, dejar el temor de la
gente (Beage).
ΈΤΟΙΜΟΣ ( G2092 ) listo, preparado,
ΆΕ ( G104 ) siempre,
ΆΠΟΛΟΓΊΑ ( G627 ) protección.
Esta palabra muchas veces se refiere al discurso de un abogado
defensor en... [ Seguir leyendo ]
ΆΛΛΆ ( G235 ) pero, sin embargo,
ΠΡΑΫ́ΤΗΣ ( G4240 ) gentileza, mansedumbre,
ΣΥΝΕΊΔΗΣΙΣ ( G4893 ) conciencia,
ΈΧΟΝΤΕΣ _praes. Actuar. parte. de _ ΈΧ ( G2192 ) tener.
_Praes. _puede significar poseer, apoyar. Parte, en el papel _de
imper. _(Envejecemos).
ΚΑΤΑΛΑΛΕΪ́ΣΘΕ _praes. Indiana. pasar. de... [ Seguir leyendo ]
ΚΡΕΪ́ΤΤΟΝ ( G2909 ) _n. colaborador de _ ΑΓΑΘΌΣ
bueno; _colaborador _mejor,
ΆΓΑΘΟΠΟΙΟΎΝΤΑΣ _praes. Actuar. parte. de _
ΆΓΑΘΟΠΟΙΈΩ ( G15 ) hacer el bien. Parte, en forma de _asno.
por favor _, consistente con el subj.
_inf. _expresa la causa del sufrimiento. ΘΈΛΟΙ _praes. _optar.
_Actuar. de _ ΘΈΛ... [ Seguir leyendo ]
ΌΤΙ ΚΑΙ ΧΡΙΣΤΌΣ porque Cristo también. Esto introduce un
nuevo llamado a imitar a Cristo: imitamos primero al Cristo paciente,
luego al Cristo victorioso (Selwyn).
ΆΠΈΘΑΝΕΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΑΠΟΘΝΉΣΚΩ ( G599
) a morir.
Sobre la variante de lectura ΈΠΑΘΕΝ _aor. Indiana. Actuar.
sufrir de... [ Seguir leyendo ]
ΈΝ Ω ( G1722 ; G3739 ) en el que. rel. _pron. _puede referirse a la
palabra ΠΝΕΎΜΑΤΙ o denotar condiciones o circunstancias
(Selwyn, 315f; Reiche, 138; Best),
ΦΥΛΑΚΉ ( G5438 ) _dat._
_cantar. _prisión,
ΠΝΕΫ́ΜΑ ( G4151 ) espíritu. Para ver la autenticidad ,
_véase_ DLNT, 1118-19. ΠΟΡΕΥΘΕΊΣ _aor.... [ Seguir leyendo ]
ΆΠΕΙΘΉΣΑΣΙΝ _aor. Actuar. parte. de _ ΆΠΕΊΘΈΩ ( G544
) ser desobediente ( _ver _ 1 Pedro 2:8 ).
IMPF _. Indiana. medicina (dep.) de _ ΆΠΕΚΔΈΧΟΜΑΙ ( G553 )
honestamente y de buena gana espera pacientemente, espera algo.
(Veage; Gálatas 5:5 ).
ΜΑΚΡΟΘΥΜΊΑ ( G3115 ) longanimidad, paciencia ( _ver _
R... [ Seguir leyendo ]
ΆΝΤΊΤΎΠΟΣ ( G499 ) impresión, η. _adj. _usado como un
nombre (Goppelt). Esta palabra denota la correspondencia completa
entre la imprenta y la tinta (Sewlyn; MM; Hebreos 9:24 ).
ΣΏΖΕΙ _praes._
_Indiana. Actuar. desde _ ΣΦΖΩ ( G4982 ) guardar. entregar. La
salvación a través del bautismo a la que s... [ Seguir leyendo ]
ΔΕΞΙΌΣ ( G1188 ) derecha; _mujer _mano derecha. Para conocer el
significado de la posición de la mano derecha, _véase _ Efesios 1:20
. ΠΟΡΕΥΘΕΊΣ _aor. pasar. (dep.) parte. de _
ΠΟΡΕΎΟΜΑΙ ( G4198 ) ir.
_Temperatura. parte. _, "después de que se fue"
ΎΠΟΤΑΓΈΝΤΩΝ _aor. pasar. parte. (acompañando) de... [ Seguir leyendo ]