μνημονεύοντες praes. Actuar. parte. de μνημονεύω ( G3421 ) recuerda, con obj. en gen. cap. generalmente significa recordar o mencionar algo. (Moore),
ύμών gen. por favor de σύ ( G4771 ) tuyo. La palabra para énfasis se coloca adelante, antes de las tres frases y puede referirse a cada una de ellas (mejor),
έργον ( G2041 ) trabajo.

La palabra significa actividad (Lightfoot). También puede significar los resultados de actividades, logros (Best). Esta palabra considera la vida cristiana como un todo, gobernada y movida por la fe (Milligan).
πίστεως gen. cantar. de πίστις ( G4102 ) fe, devoción.

sujeto gen. , "obra hecha por la fe"
κόπος ( G2873 ) trabajo. Esta palabra denota trabajo diligente y agotador, que conlleva fatiga (Moore); enfatiza la fatiga que sigue al último esfuerzo de las fuerzas (Trench, Synonyms, 378).


υπομονή ( G5281 ) resistencia. Este es un espíritu que soporta todo no solo desinteresadamente, sino con esperanza. El espíritu todo lo soporta porque sabe que todo eso lo lleva a la gloria (NTW, 60; TDNT; NIDNTT; TLNT). Formas gen. aquí (fe, esperanza, amor) son subj.

gen. , "lo que es fruto de la fe, de la esperanza y del amor" (MT, 211).
έμπροσθεν ( G1715 ) en presencia.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento