τρίς ( G5151 ) tres veces,
έραβδίσθην aor. Indiana. pasar. de ραβδίζω ( G4463 ) golpear con palos. Este es un método romano de golpizas que los agentes del orden público solían usar como coerción ( ver Hechos 16:22 ; TDNT; RAC, 9:469-90; Furnish).

En el caso de Paul, probablemente fue un castigo impuesto por el ayuntamiento (BAGD).
άπαξ ( G530 ) una vez, una vez. έλιθάσθην aor. Indiana. pasar. de λιθάζω ( G3034 ) a piedra ( cf.

sobre esto en Hechos 14:19 ).
έναυάγησα aor. Indiana. Actuar. de ναυαγέω ( G3489 ) naufragar. Para viajes en los que Pablo pudo haber naufragado, cf.

Hughes,
νυχθήμερον ( G3574 ) noche-día. Los judíos solían contar el día como 24 horas de tarde a tarde. Esta palabra puede ser adverbial o dir. objeto en el cap. (Hughes),
βυθός ( G1037 ) profundidad (especial, marino),
πεποίηκα perf.

Indiana. Actuar. de ποιέω ( G4160 ) hacer. Perforación aorística o dramática. da vivacidad a la historia (GGBB, 579). rendimiento muestra que el apóstol recuerda muy bien todas las penalidades, quizás le sucedieron recientemente (Plummer; M, 144).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento