άεί ( G104 ) siempre,
γάρ 1 ( G1063 ) para. La partícula introduce la explicación de la anterior,
ζώντες praes. Actuar. parte. de ζάω ( G2198 ) en vivo; "viva" "somos presa viviente" (Plumter). Parte, en el papel de subst.


παραδιδόμεθα praes. Indiana. pasar. de παραδίδωμι ( G3860 ) a transferir, entregar. Praes. destaca el peligro constante al que se enfrentan.
διά ( G1223 ) con culo. porque.

faνερωθή aor. conj. pasar. de φανερόω ( G5319 ) aclarar ( ver 2 Corintios 4:10 ).
θνητός ( G2349 ) mortal, vulnerable a la muerte. Destaca la debilidad del cuerpo y su caducidad (Meyer).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento