θλιβόμενοι praes. pasar. parte. de θλίβω ( G2346 ) presionar, molestar; lo que oprime o agobia el espíritu (Trench, Sinónimos, 202; TDNT). esto es parte y los siguientes deben tomarse junto con έχομεν ( G2192 ), que explica las circunstancias de la posesión, o pueden interpretarse como concomitantes.

y ser utilizado como ind. (Esclavo). primera parte del par puede ser concesivo ("aunque"), y el segundo puede usarse como ind.
ού ( G3756 ) no. normales neg. con parte - μή, y el uso de ού ( G3756 ) puede deberse a que se niega un hecho evidente (M, 231-32).


στενοχωρούμενοι praes. pasar. parte. de στενοχωρέω ( G1459 ) a apretar. Se usa para espacios angostos, espacios reducidos y el dolor asociado con ellos (Trench, Synonyms, 203; TDNT).


άπορούμενοι praes. medicina parte. άπορέω ( G639 ) estar perdido, dudar, estar confundido. En papiros se usa en una historia sobre un hombre sumido en deudas y sin saber qué hacer (MM),
έξαπορούμενοι praes.

pasar. (dep.) parte. έξαπορέομαι ( G1820 ) para estar completamente desafinado (Barrett). La combinación preposicional es perfecta e indica la desesperación como etapa final de la confusión (M, 237).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento