ΓΝΩΡΊΖΟΜΕΝ _praes. Indiana. Actuar. de _ ΓΝΩΡΊΖΩ (
G1107 ) dar a conocer, informar; aquí: "queremos llamar su atención"
(Barrett),
ΧΆΡΙΣ ( G5485 ) gracia. La palabra aquí significa la generosidad
de los cristianos, el don de la acción de gracias (GNT, 174f; TDNT;
NIDNTT; EDNT; CPP, 138).
ΔΕΔΟΜΈΝΗΝ... [ Seguir leyendo ]
ΔΟΚΙΜΉ ( G1382 ) _dat. cantar. _prueba, verificación de
autenticidad de metal (RWP).
ΘΛΪ́ΨΙΣ ( G2347 ) presión, angustia,
ΠΕΡΊΣΣΕΙΑ ( G4050 ) abundancia, exceso, aumento (LAE, 84).
ΚΑΤΆ ΒΆΘΟΥΣ ( G2596 ; G899 ) hasta la profundidad, hasta el
límite. Su pobreza ya ha llegado a un estado extremo (P... [ Seguir leyendo ]
ΠΑΡΆ ( G3844 ) con _culo. _encima,
ΑΎΘΑΊΡΕΤΟΣ ( G830 ) ( ΑΎΤΟΣ y ΑΊΡΈΩ eligen)
elegidos voluntariamente, por voluntad propia; es decir, de forma
espontánea y voluntaria, por iniciativa propia, sin coerción
(Windisch; Plummer).... [ Seguir leyendo ]
ΠΑΡΑΚΛΉΣΕΩΣ ( G3874 ) _gen. cantar. _súplica, petición,
ΔΕΌΜΕΝΟΙ _praes. medicina (dep.) parte. de _ ΔΈΟΜΑΙ (
G1189 ) pedir, orar,
KOΙΝΩΝΊΑ ( G2842 ) compañerismo, asociación (TDNT).
ΔΙΑΚΟΝΊΑ ( G1248 ), aquí: ΚΟΙΝΩΝΊΑΝ ΤΗΣ
ΔΙΑΚΟΝΊΑΣ (trabajo de alivio), entre los judíos de habla
griega este térmi... [ Seguir leyendo ]
ΉΛΠΊΣΑΜΕΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΕΛΠΊΖΩ ( G1679 )
esperar, esperar,
ΈΔΩΚΑΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΔΊΔΩΜΙ ( G1325 ) para
dar. No solo compartieron la gracia y demostraron compañerismo, sino
que se dieron a sí mismos (Bengel).
ΘΕΛΉΜΑΤΟΣ ΘΕΟΎ ( G2307 ; G2316 ) la voluntad de Dios.
Paul enfa... [ Seguir leyendo ]
ΕΙΣ ( G1519 ) con articulado _inf. _; aquí se usa para ingresar
resultados: "así que preguntamos" (BD, 207; RG, 1003; IBG, 141).
ΠΑΡΑΚΑΛΈΣΑΙ _aor. Actuar. inf. de _ ΠΑΡΑΚΑΛΈΩ (
G3870 ) pedir, orar,
ΊΝ ( G2443 ) a.
Introduce el contenido de la solicitud (Barrett),
ΠΡΟΕΝΉΡΞΑΤΟ _aor. Indiana. medic... [ Seguir leyendo ]
ΠΕΡΙΣΣΕΎΕΤΕ _praes. Indiana. Actuar. de _
ΠΕΡΙΣΣΕΎΩ ( G4052 ) abundar, estar en abundancia; seguido de
la _fecha. _relación: "abundar en relación con algo". ΪΝ ( G2443 )
con _conj. _introduce _imper. _(BD, 195f; MT, 94f; BG, 141f).... [ Seguir leyendo ]
COMANDO ΈΠΙΤΑΓΉΝ ( G2003 ),
ΔΙΆ ( G1223 ) con _gen. _mediante. Introduce la razón por la cual
hace la solicitud,
ΓΝΉΣΙΟΣ ( G1103 ) sincero, genuino. El significado original
("hijo legítimo") fue reemplazado por un uso posterior (MM),
ΔΟΚΙΜΆΖΩΝ _praes, desarrollado a partir de él._
_Actuar. parte... [ Seguir leyendo ]
ΓΙΝΏΣΚΕΤΕ _praes. Indiana. Actuar. de _ ΓΙΝΏΣΚΩ (
G1097 ) saber, ΔΙ' = ΔΙΑ ( G1223 ) con _culo. _debido a.
ΈΠΤΏΧΕΥΣΕΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΠΤΩΧΈΎΩ (
G4433 ) ser pobre; pulgada, _aor. _, empobrecerse, llegar a la pobreza
extrema.
_aor. _muestra que toda la Encarnación es vista como un solo ac... [ Seguir leyendo ]
ΓΝΏΜΗ ( G1106 ) opinión, consejo,
ΔΊΔΩΜΙ ( G1325 ) _praes. Indiana. Actuar. _dar,
ΣΥΜΦΈΡΕΙ _praes. Indiana. Actuar. de _ ΣΥΜΦΈΡΩ ( G4851
) reunir, ser ventajoso, útil, dar una ventaja (BAGD).
Ο'ΊΤΙΝΕΣ _pl. de _ ΌΣΤΙΣ ( G3748 ) quien; el que. Se
utiliza para enfatizar los rasgos distintivos de las... [ Seguir leyendo ]
ΠΟΙΉΣΑΙ _aor. Actuar. inf. de _ ΠΟΙΈΩ ( G4160 ) hacer.
Aquí en el _significado _"empresa" (Furnish; Martin). Articulado
_inf. _usado como directorio _objeto _del cap. ΕΠΙΤΕΛΈΣΑΤΕ
_aor. imper. Actuar. desde _ ΈΠΙΤΕΛΈΩ ( G2005 ) hasta el final
( _cf._
2 Corintios 8:6 ).
_aor. imper. _pide una acción... [ Seguir leyendo ]
PRΌΚΕΙΤΑΙ _praes. Indiana. medicina (dep.) de _
ΠΡΌΚΕΙΜΑΙ ( G4295 ) estar presente, estar presente.
ΚΑΘΌ ΈΆΝ ( G2526 ; G1437 ) según lo que sea. La cantidad que
cada uno tiene es incierta, por lo que _se usa la forma conj._
; pero lo que no tiene se considera como un hecho definido, por lo
tanto _... [ Seguir leyendo ]
ΆΝΕΣΙΣ ( G425 ) alivio,
ΊΣΌΤΗΤΟΣ ( G2471 ) igualdad. Aquí se usa con la preposición:
"según la uniformidad" (Hughes; _ver _ 2 Corintios 8:11 ).... [ Seguir leyendo ]
ΠΕΡΊΣΣΕΥΜΑ ( G4051 ) abundancia,
ΕΙΣ ( G1519 ) para.
ΓΈΝΗΤΑΙ _aor. conj. medicina (dep.) de _ ΓΊΝΟΜΑΙ ( G1096
) convertirse. _Conj. _con ΊΝ ( G2443 ) expresa propósito. La
expresión ΓΈΝΗΤΑΙ ΕΙΣ significa "extenderse" (Hughes).... [ Seguir leyendo ]
ΓΈΓΡΑΠΤΑΙ RENDIMIENTO _. Indiana. pasar. de _ ΓΡΆΦΩ (
G1125 ) escriba,
ΤΌ ΠΟΛΎ ( G4183 ) debe agregar έχω; es decir, "el que tiene
mucho" (RG, 1202), o la palabra "reunió"; es decir, "el que recogió
mucho". El contexto de esta frase es una cita de Éxodo 16:18
(Hughes),
ΈΠΛΕΌΝΑΣΕΝ _aor._
_Indiana.... [ Seguir leyendo ]
ΔΌΝΤΙ _aor. Actuar. parte. de _ ΔΊΔΩΜΙ ( G1325 ) para dar
(que se lee ΔΊ ΔΌΝΤΙ _praes. act. part._ ).
_aor. _expresa la acción que precede a la acción del cap principal.
_adj. parte. _expresa un rasgo característico,
ΑΎΤΉΝ _fem._
_culo. de _ ΑΎΤΌΣ ( G846 ) lo mismo; aquí: el mismo celo con que
tr... [ Seguir leyendo ]
ΈΔΈΞΑΤΟ _aor. Indiana. medicina (dep.) de _ ΔΈΧΟΜΑΙ (
G1209 ) para recibir, saludar,
ΣΠΟΥΔΑΙΌΤΕΡΟΣ COLLAB _. de _ ΣΠΟΥΔΑΊΟΣ ( G4705 )
celoso, dispuesto, industrioso (BAGD; TLNT). _colaborador_ elativo__
, muy celoso (BD, 127; MT, 30).
ΎΠΆΡΧΩΝ _praes. Actuar. parte. de _ ΥΠΆΡΧΩ ( G5225 )
existir,... [ Seguir leyendo ]
ΣΥΝΕΠΈΜΨΑΜΕΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΣΥΜΠΈΜΠΩ
( G4842 ) enviar juntos; _aor_ epistolar . , "ahora enviamos"
(Barret),
ΈΠΑΙΝΟΣ alabanza,
ΈΝ ( G1722 ) c. La preposición indica el alcance del elogio y el
motivo del mismo.... [ Seguir leyendo ]
ΧΕΙΡΟΤΟΝΗΘΕΊΣ _aor. pasar. parte. de _
ΧΕΙΡΟΤΟΝΈΩ ( G5500 ) extender la mano, votar a mano alzada,
elegir, nombrar (MM; para uso en Josefo , _véase_ CCFJ, 4:355). cap.
puede significar que las iglesias fueron elegidas por voto (Lenski) o
simplemente indicar elección y unción sin referirse a la
organ... [ Seguir leyendo ]
ΣΤΕΛΛΌΜΕΝΟΙ _praes. medicina (dep.) parte. de _
ΣΤΈΛΛΩ ( G4724 ) evitar, tomar precauciones. Quizás se trata de
una metáfora asociada a la navegación: virar o arriar la vela a la
vista de la costa o para evitar peligros (Hughes).
Sobre el uso de esta _parte. _para un ejemplo de un anacoluf _ver_ RG... [ Seguir leyendo ]
ΠΡΟΝΟΟΫ́ΜΕΝ _praes. Indiana. Actuar. de _ ΠΡΟΝΟΈΩ
( G4306 ) planificar con anticipación, pensar con anticipación,
tener en cuenta,
ΚΑΛΆ _pl. de _ ΚΑΛΌΣ ( G2570 ) bueno, adecuado para la
ocasión, adecuado para el propósito (TDNT).
ΈΝΏΠΙΟΝ ( G1799 ) en presencia, antes.... [ Seguir leyendo ]
INCLUIMOS AOR _. Indiana. Actuar. от _ SIMPATIZAR ( G4842 )
посылать вместе ( _см. _ 2 Corintios 8:18 ).
PROBAMOS _aor. Indiana. Actuar. от _ ДРИМАЗО ( G1381 )
одобрајать после прокеры (TDNT; TLNT; EDNT).
GRANDE ( G4705 ) ревностный ( _см. _ 2 Corintios 8:17 ).
SIENDO _praes. Actuar. parte. (adj.... [ Seguir leyendo ]
ΎΠΈΡ ( G5228 ) para, sobre, sobre. Para una preposición con este
significado, _véase_ BD, 121; M, 105.
ΚΟΙΝΩΝΌΣ ( G2844 ) cómplice,
ΣΥΝΕΡΓΌΣ ( G4904 ) empleado,
ΆΠΌΣΤΟΛΟΣ ( G652 ) enviado oficial, embajador.
Esta palabra en las escrituras judías denotaba un mensajero oficial
que llevaba y entreg... [ Seguir leyendo ]
ΈΝΔΕΙΞΙΣ ( G1732 ) prueba, testimonio.
ΚΑΥΧΉΣΕΩΣ ( G2746 ) _gen. cantar. _presumir.
ΈΝΔΕΙΚΝΎΜΕΓΟΙ _praes. pasar. parte. de _
ΈΝΔΕΊΚΝΥΜΙ ( G1731 ) mostrar, probar, presentar evidencia,
ΕΙΣ ΠΡΌΣΩΠΟΝ ( G1519 ; G4383 ) frente a una cara. Una
expresión semítica que significa "en la presencia" (Hughes).... [ Seguir leyendo ]