θελήμα ( G2307 ) voluntad. Aquí instr. dat. ήνέχθη aor. Indiana. pasar. de φέρω ( G5342 ) a oso. Llevar, transmitir o proferir revelaciones divinas, además, puede significar "producir" "generar" (BAGD; Τ).


aor. indica acción completada,
φερόμενοι praes. pasar. parte. de φέρω ( G5342 ) a oso; pasar. ser traído, nacer. Praes. describe una acción en curso. Esta palabra se refiere a un barco llevado por el viento ( cf.

Hechos 27:15 ). La metáfora se refiere a los profetas izando las velas, y el Espíritu Santo las llena y las lleva en la dirección que él quiere. La gente dice; Dios habla (Verde). Parte, expresa simultaneidad.

έλάλησαν aor. Indiana. Actuar. de λαλέω ( G2980 ) hablar. Para la inspiración de las Escrituras , ver 2 Timoteo 3:16 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento