άποκαταλλάξαι aor. Actuar. inf. de άποκαταλλάσσω ( G604 ) cambiar hostilidad por amistad, reconciliar. (Johnson, 143; TDNT; NIDNTT; V; APC, 186-233; MNTW, 10ff). La combinación preposicional tiene el significado de "atrás", se supone que restaura el estado anterior perdido.

Significa "volver al pasado" (MN, 298; Lightfoot). inf. puede ser epex., explicando que se complace, o inf. intenciones,
είρηνοποιήσας aor. Actuar. parte. de είρηνοποιέω ( G1517 ) para conciliar.

Parte, describe los medios de reconciliación. Parte insertada . indica que la reconciliación no debe entenderse como un milagro cósmico que simplemente cambió el estado del universo alrededor de una persona, la reconciliación se asocia principalmente con la restauración de las relaciones (R.

P. Martin, "Reconciliación y Perdón en Colosenses" RH, 113; O'Brien). La paz es más que el fin de las hostilidades. Tiene un contenido positivo, es la presencia de una bendición, está asociado con la dicha espiritual y la prosperidad de toda la humanidad (VANT, 251; DPL, 697-98).


αίμα ( G129 ) sangre, una referencia a una vida truncada por una muerte cruel; en este contexto se refiere a un sacrificio voluntario (Harris),
σταυρός ( G4716 ) cruz. Aquí gen. vínculos o relaciones (Harris).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento