ΊΣΌΤΗΣ ( G2471 ) igualdad, justicia.
ΠΑΡΈΧΕΣΘΕ _praes. imper. medicina (dep.) de _
ΠΑΡΈΧΟΜΑΙ con ( G3930 ) dar, donar; _medicina _muéstrate.
Aquí: "para mostrar justicia a los esclavos por tu parte". Contiene
la idea de reciprocidad, la responsabilidad del amo hacia los esclavos
(Lightfoot; BAGD; B... [ Seguir leyendo ]
PΡΟΣΚΑΡΤΕΡΕΪ́ΤΕPRAES . _imper. Actuar. de _
ΠΡΟΣΚΑΡΤΕΡΈΩ ( G4342 ) recurrir a algo, insistir en algo,
comprometerse, participar, dedicarse a (BAGD; TDNT; MM; TLNT).
ΓΡΗΓΟΡΟΫ́ΝΤΕΣ _praes. Actuar. parte. de _
ΓΡΗΓΟΡΈΩ Ι ( G1127 ) estar alerta, velar, estar al acecho.
Quizás Pablo se esté refiriend... [ Seguir leyendo ]
ΠΡΟΣΕΥΧΌΜΕΝΟΙ _praes. medicina (dep.) parte. de _
ΠΡΟΣΕΎΧΟΜΑΙ Ι ( G4336 ) orar,
ΆΜ ( G260 ) reunirse al mismo tiempo; "ruega al mismo tiempo
también por nosotros" (BD, 220).
ΪΝ ( G2443 ) para transmitir el contenido de la oración,
ΆΝΟΙΞΗ _aor._
_conj. Actuar. de _ ΑΝΟΊΓΩ ( G455 ) abierto. _Conj.... [ Seguir leyendo ]
ΦΑΝΕΡΏΣΩ _aor. conj. Actuar. de _ ΦΑΝΕΡΌΩ ( G5319 )
aclarar, manifestar. ( G1163 ) ΔΕΊ _praes. Indiana. Actuar.
_impersonal, necesario; con _culo _e _inf. _indica necesidad lógica
(AS; para los significados de "necesidad" "necesidad" y usos
anteriores de la palabra, _véase_
GEW, 1:375).
ΛΑΛΉΣΑΙ _a... [ Seguir leyendo ]
ΠΕΡΙΠΑΤΕΊΤΕ _praes. imper. Actuar. de _ ΠΕΡΙΠΑΤΈΩ
( G4043 ) caminar, caminar, vivir,
ΈΞ ( G1854 ) afuera. La expresión "los de fuera" equivale al
término rabínico para los que pertenecen a otros grupos religiosos,
designando aquí a los que no son cristianos (SB, 3:362; TDNT; Lohse).
ΚΑΙΡΌΣ ( G2540... [ Seguir leyendo ]
ΠΆΝΤΟΤΕ Ι ( G3842 ) siempre,
ΆΛΑΤΙ _dat. de _ ΆΛ ( G217 ) sal,
ΉΡΤΥΜΈΝΟΣ _perf. pasar. parte. de _ ΆΡΤΎΩ ( G741 )
aprobar. Los giros figurativos, como la sal, se usaban en el mundo
antiguo para añadir sabor a la conversación, el habla estaba
equipada con ingeniosos comentarios figurativos (Hendrik... [ Seguir leyendo ]
ΤΆ ΚΑΤ' ΈΜ ΠΆΝΤΑ lo que me concierne, mis asuntos,
ΓΝΩΡΊΣΕΙ _fut. Indiana. Actuar. de _ ΓΝΩΡΊΖΩ ( G1107 )
dar a conocer,
ΆΓΑΠΗΤΌΣ ( G27 ) amado,
ΠΙΣΤΌΣ ( G4103 ) verdadero, devoto,
ΔΙΆΚΟΝΟΣ ( G1249 ) siervo ( _ver_
Colosenses 1:23 :2 Médicos (
G4889 ) Perro.... [ Seguir leyendo ]
ΈΠΕΜΨΑ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΠΈΜΠΩ ( G3992 ) enviar,
ΓΝΏΤΕ _aor. conj. Actuar. de _ ΓΙΝΏΣΚΩ ( G1097 ) saber.
_Conj. _con ΊΝ ( G2443 ) expresa propósito,
ΠΑΡΑΚΑΛΈΣΗ _aor. conj. Actuar. de _ ΠΑΡΑΚΑΛΈΩ (
G3870 ) animar, animar, consolar (TDNT; MNTW, 128ff).... [ Seguir leyendo ]
CONOCER _fut. Indiana. Actuar. от _ LO SÉ , _см. _ Colosenses 4:7
. ОД ( G5602 ) здесь.... [ Seguir leyendo ]
ΆΣΠΆΖΕΤΑΙ _praes. Indiana. medicina (dep.) de _
ΆΣΠΆΖΟΜΑΙ ( G782 ) saludo,
ΣΥΝΑΙΧΜΆΛΩΤΌΣ ( G4869 ) compañero cautivo. Este término
se refiere a un prisionero de guerra, pero también se usa en un
sentido más amplio (TDNT; Moule).
SOBRINO ( G431 ) кузен (Lightfoot),
RECIBIR _aor. Indiana. Actuar. о... [ Seguir leyendo ]
ΛΕΓΌΜΕΝΟ Σ _praes. pasar. parte. de_ Hua ( G3004 ) hablar;
_pasar. _llamarse: "por su nombre"
ΌΝΤΕΣ _praes. pasar. parte. de _ ΕΙΜΊ ( G1510 ) ser,
ΠΕΡΙΤΟΜΉ ( G4061 ) circuncisión,
ΣΥΝΕΡΓΌΣ ( G4904 ) colaborador,
ΈΓΕΝΉΘΗΣΆΝ _aor._
_Indiana. pasar. (dep.) de _ ΓΊΝΟΜΑΙ ( G1096 ) convertirse.
ΠΑΡΗ... [ Seguir leyendo ]
ΈΞ ΫΜΏΝ ( G1537 ; G4771 ) perteneciente a ustedes, uno de
ustedes; es decir, un nativo o habitante de Colossus (Lightfoot).
ΆΓΩΝΙΖΌΜΕΝΟΣ _praes. medicina (dep.) parte. de _
ΆΓΩΝΊΖΟΜΑΙ ( G75 ) luchar, agonizar.
Esta palabra subraya el celo y la intensidad de la oración (PAM,
123).
ΣΤΑΘΉΤΕ _aor. co... [ Seguir leyendo ]
ΜΑΡΤΥΡΏ _praes. Indiana. Actuar. de _ ΜΑΡΤΥΡΈΩ ( G3140
) atestiguar, certificar. ΈΧΕΙ _praes. Indiana. Actuar. de _ ΈΧ
( G2192 ) tener. _Praes. _indica su posesión actual ya largo plazo,
ΠΌΝΟΣ ( G4192 ) trabajo, trabajo duro.
Este es un trabajo que requiere constantemente la máxima tensión de
fuer... [ Seguir leyendo ]
ΑΣΠΆΖΕΤΑΙ _praes. Indiana. medicina (dep.) de _
ΑΣΠΆΖΟΜΑΙ ( G782 ) saludo,
ΙΑΤΡΌΣ ( G2395 ) doctor, doctor. Para médicos y medicina en el
mundo antiguo , _véase_ RAC, 1:72024; TOC, 660-64; DGRA, 747-48;
Preisigke 3:123; ZPEB 4:788f; ΑΙΑ; NDIEC 2:10-25; BBC.
ΆΓΑΠΗΤΌΣ ( G27 ) amada.... [ Seguir leyendo ]
ΆΣΠΆΣΑΣΘΕ _aor. imper. medicina de _ ΆΣΠΆΖΟΜΑΙ (
G782 ) bienvenido.
ΝΎΜΦΑΝ ( G3564 ) Ninfano, nombre propio. La evidencia escrita a
mano no permite llegar a una conclusión inequívoca sobre si este
nombre pertenece a un hombre o una mujer (TC, 627; Lightfoot).
ΤΉΝ ΚΑΤ' ΟΊΚΟΝ en casa, en tu casa. Re... [ Seguir leyendo ]
CUANDO ( G3752 ) с _conj. _когда, когда бы ни.
LEER _aor. conj. pasar. от _ НААГИНОСКО ( G314 )
читать,
QUÉ HICISTE _aor. imper. Actuar. от _ ПОИЕО ( G4160 )
делать, поступать,
LÉASE _aor._
_conj. pasar. Conj. _con ΪΝ ( G2443 ) expresando propósito o
resultado,
ΤΉΝ έκ ΛΑΟΔΙΚΕΊΑΣ ( G2994 ) una c... [ Seguir leyendo ]
ΕΊΠΑΤΕ _aor. imper. Actuar. de _ ΛΈΓΩ ( G3004 ) hablar,
ΒΛΈΠΕ _praes. imper. Actuar. de _ ΒΛΈΠΩ ( G991 ) para ver,
tener cuidado, prestar atención (RWP).
ΔΙΑΚΟΝΊΑ ( G1248 ) servicio, servicio (TDNT).
ΠΑΡΈΛΑΒΕΣ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΠΑΡΑΛΑΜΒΆΝΩ
( G3880 ) para recibir, recibir de smb. Esta pa... [ Seguir leyendo ]
ΆΣΠΑΣΜΌΣ ( G783 ) saludo,
ΜΝΗΜΟΝΕΎΕΤΕ _praes. imper. Actuar. de _ ΜΝΗΜΟΝΕΎΩ
( G3421 ) recuerda. cap. seguido por _gen. _ ΔΈΣΜΟΣ ( G1199 )
_pl. _cautiverio. Las cadenas de Pablo tintinearon cuando tomó su
pluma para firmar la epístola (RWP; también DPL, 752-54).... [ Seguir leyendo ]