Filemón 1:1

ΔΈΣΜΙΟΣ ( G1198 ) cautivo (CIC). ΧΡΙΣΤΟΫ́ " ΙΗΣΟΎ "Jesucristo". _Gen._ puede denotar una causa, intención o posesión (CIC, 151-57). Poss. _gen._ denota a quién pertenece Pablo, e indica que esta epístola debe ser considerada no meramente como un carta privada, sino como un mensaje al que los desti... [ Seguir leyendo ]

Filemón 1:2

ΑΔΕΛΦΉ ( G79 ) _dat. cantar. _hermana. Dado que las mujeres estaban a cargo de las tareas del hogar en esos días, era importante para ella saber lo que Pablo tenía que decir sobre el esclavo Onésimo (Stuhlmacher; Lohse; _ver _ Tito 2:5 ; DPL, 881-83). ΣΥΣΤΡΑΤΙΏΤΗΣ ( G4961 ) asociado; el que se empe... [ Seguir leyendo ]

Filemón 1:3

ΧΆΡΙΣ ( G5485 ) gracia (EDNT; CRR); ayuda inmerecida de Dios, ΎΜΪΝ _dat. por favor de _ ΣΎ ( G4771 ) a ti; aquí para ti". _dat. _Beneficios.... [ Seguir leyendo ]

Filemón 1:4

ΕΎΧΑΡΙΣΤΏ _praes. Indiana. Actuar. de _ ΕΎΧΑΡΙΣΤΈΩ ( G2168 ) dar gracias. Las cartas helenísticas se caracterizaban por una expresión de alabanza a los dioses por el hecho de que los destinatarios gozaban de buena salud y vivían bien, y el autor de la carta aseguraba al destinatario que estaba ofrec... [ Seguir leyendo ]

Filemón 1:5

ΆΚΟΎΩΝ _praes. Actuar. parte. de _ ΆΚΟΎΩ ( G19 ) oír. Parte, puede ser causal ("porque escuché") e indicar el motivo de la gratitud de Paul (Vincent; O'Brien), ΠΊΣΤΙΣ ( G4102 ) fe, fidelidad, devoción (Bruce), ΈΧΕΙΣ _praes._ _Indiana. Actuar. de _ ΕΧΩ ( G2192 ) a tener. _Praes. _indica posesión a... [ Seguir leyendo ]

Filemón 1:6

ΌΠΩΣ ( G3704 ) a, luego a. Esta partícula introduce el propósito o la intención de la oración de Pablo (Lightfoot) o simplemente transmite su contenido (Lohse; Bruce; O'Brien) A ΙΝΩΝΊΑ ( G2842 ) comunión, compañerismo. Esta palabra puede significar generosidad o participación; la idea principal es... [ Seguir leyendo ]

Filemón 1:7

ΈΣΧΟΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΕΧΩ ( G2192 ) a tener, _aor. _conseguir, recibir (M, 110). _aor. _expresa el momento de alegría que experimentó Pablo al escuchar las buenas noticias sobre Filemón (EGT). ΠΑΡΆΚΛΗΣΙΣ ( G3874 ) aliento, consuelo, ΣΠΛΆΓΧΝΟΝ ( G4698 ) órganos internos, corazón. Este... [ Seguir leyendo ]

Filemón 1:8

ΔΙΌ ( G1352 ) de ahí ΠΑΡΡΗΣΊΑ ( G3954 ) libertad de expresión, franqueza, coraje, franqueza, ardor (TLNT; TDNT; O'Brien), ΈΧΩΝ _praes. Actuar. parte. de _ ΕΧΩ ( G2192 ) a tener. parte concesiva _. _, "aunque" (IBG, 102). ΈΠΙΤΆΣΣΕΙΝ _praes. Actuar. inf. de _ ΈΠΙΤΆΣΣΩ ( G2000 ) a comando. Compleme... [ Seguir leyendo ]

Filemón 1:9

ΜΆΛΛΟΝ ( G3123 ) más bien, ΠΑΡΑΚΑΛΏ _praes. Indiana. Actuar. de _ ΠΑΡΑΚΑΛΈΩ ( G3870 ) inducir, orar. Este cap. denota una solicitud (TDNT; Lohse). ΤΟΙΟΎΤΟΣ ( G5108 ) similar. Para la estructura de esta sección, _véase_ pie ligero; O'Brien; Harris, ών _praes. Actuar. parte. de _ ΕΙΜΊ ( G1510 ) ser.... [ Seguir leyendo ]

Filemón 1:10

ΠΑΡΑΚΑΛΏ _praes. Indiana. Actuar. de _ ΠΑΡΑΚΑΛΈΩ ( G3870 ) orar. Aquí se usa con una preposición en el sentido de preguntar por alguien. (Lohse; Stuhlmacher). ΈΓΈΝΝΗΣΑ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΓΕΝΝΆΩ ( G1080 ) llevar, traer al mundo. He aquí una metáfora de la paternidad: "el instrumento de cuy... [ Seguir leyendo ]

Filemón 1:11

ΠΟΤΈ ( G4218 ) antes, ΆΧΡΗΣΤΟΣ ( G890 ) inútil, sin sentido, ΕΎΧΡΗΣΤΟΣ ( G2173 ) útil, valioso, provechoso. Posiblemente un juego de palabras basado en el nombre latino Onésimo.... [ Seguir leyendo ]

Filemón 1:12

ΆΝΈΠΕΜΨΑ _aor. Indiana. Actuar. desde _ ΆΝΑΠΈΜΠΩ ( G375 ) enviar de nuevo, enviar de vuelta (BAGD; Moule). Aor epistolar _. _, que se traduce a la forma del tiempo presente. Esto significa que Onésimo fue quien dio la carta (Lightfoot; Stuhlmacher; BD, 172). ΣΠΛΆΓΧΝΟΝ ( G4698 ) órganos internos, co... [ Seguir leyendo ]

Filemón 1:13

ΈΒΟΥΛΌΜΗΝ _impf. Indiana. medicina (dep.) de _ ΒΟΎΛΟΜΑΙ ( G1011 ) desear, desear. Esta palabra significa plan, aspiración, hacer, sueño (Lightfoot; TDNT). ΚΑΤΈΧΕΙΝ _praes. Actuar. inf. de _ ΚΑΤΈΧΩ ( G2722 ) mantener, conservar. Aunque esta palabra puede usarse en diferentes sentidos, la idea de la... [ Seguir leyendo ]

Filemón 1:14

ΧΩΡΊΣ ( G5565 ) con _gen. _sin que. ΓΝΏΜΗ ( G1106 ) opinión, acuerdo. La palabra se usa a menudo en papiros en este sentido (Stuhlmacher; Dibelius; Priesigke; MM), ΉΘΈΛΗΣΑ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΘΈΛΩ ( G2309 ) desear, desear. _aor. _describe una acción completada específica (Lightfoot; EGT).... [ Seguir leyendo ]

Filemón 1:15

ΤΆΧΑ ( G5029 ) tal vez ΈΧΩΡΊΣΘΗ _aor. Indiana. pasar. de _ ΧΩΡΊΖΩ ( G5563 ) separarse, alejarse (huir). _pasar. _puede ser teológicamente pasivo, _Heb. _una forma de expresar que una acción es realizada por Dios (Martin, NCB). ΑΙΏΝΙΟΣ ( G166 ) eterno. En este contexto, significa constantemente, du... [ Seguir leyendo ]

Filemón 1:16

ΟΎΚΈΤΙ ( G3765 ) ya no. ΥΠΈΡ ΔΟΫ́ΛΟΝ ( G1401 ) más que un esclavo (RWP). ΆΓΑΠΗΤΌΣ ( G27 ) amada ( _ver _ Filemón 1:1 ). ΜΆΛΊΣΤΑ ( G3122 ) especialmente, ΠΌΣΩ ΔΈ ΜΆΛΛΟΝ ( G4214 ; G1161 : 3437 ) mucho más. Primero dice: "más para mí" y luego da el siguiente paso: "y aún más para ti" (Lightfoot).... [ Seguir leyendo ]

Filemón 1:17

ΈΧΕΙΣ _praes. Indiana. Actuar. de _ ΕΧΩ ( G2192 ) a tener. Indiana en _conj. _Tipo 1, en el que se asume la realidad de la condición, ΚΟΙΝΩΝΌΣ ( G2844 ) cómplice. Esta palabra significa una persona que comparte con smb. intereses, sentimientos y trabajos comunes (Lightfoot; _véase _ Filemón 1:6 ).... [ Seguir leyendo ]

Filemón 1:18

ΉΔΊΚΗΣΈΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΆΔΙΚΈΩ ( G91 ) hacer mal, ofender a alguien, ofender, ΟΦΕΊΛΕΙ _praes. Indiana. Actuar. de _ ΌΦΕΙΛΈΩ ( G3784 ) debido a smb. ΈΛΛΌΓΑ _praes. imper._ _Actuar. de _ ΈΛΛΟΓΆΩ ( G1677 ) puesto en smb. controlar. Imperio. hace una solicitud cortés. La palabra es un tér... [ Seguir leyendo ]

Filemón 1:19

ΈΓΡΑΨΑ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΓΡΆΦΩ ( G3924 ) escribir. Aor epistolar _. _("Yo escribo"), ΆΠΟΤΊΣΩ _fut. Indiana. Actuar. de _ ΆΠΟΤΊΘΗΜΙ ( G661 ) devolver, dar. Es un término legal utilizado en pagarés (Lohse; LAE, 331f). ΛΈΓΩ ( G3004 ) _praes. conj. Actuar. _hablar. _Conj. _con ΪΝ ( G2443 ) e... [ Seguir leyendo ]

Filemón 1:20

ΝΑΊ ( G3483 ) sí. ΌΝΑΊΜΗΝ _aor. _optar. _medicina (dep.) de _ ΌΝΊΝΗΜΙ ( G3685 ) usar, beneficiar. Optar. aquí expresa un deseo; se usa en rotación: "pueda recibir alegría, favor o beneficio" y una persona u objeto en _gen._ indica una fuente de alegría o ganancia (BAGD; MM), ΆΝΆΠΑΥΣΟΝ _praes. impe... [ Seguir leyendo ]

Filemón 1:21

ΠΕΠΟΙΘΏΣ _perf. Actuar. parte. _(razones) ΠΕΊΘΩ ( G3982 ) para convencer, perf. estar convencido, confiar (Dunn; _ver _ Filipenses 1:6 ). ΫΠΑΚΟΉ ( G5218 ) _dat._ _cantar. _obediencia, obediencia. ΈΓΡΑΨΑ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΓΡΆΦΩ ( G1125 ) escriba, ΕΊΔΏΣ _perf. Actuar. parte. _(razones) ΟΙ... [ Seguir leyendo ]

Filemón 1:23

ΑΣΠΆΖΕΤΑΙ _praes. Indiana. medicina (dep.) de _ ΑΣΠΆΖΟΜΑΙ ( G31 ) saludo, ΣΥΝΑΙΧΜΆΛΩΤΌΣ ( G4869 ) prisionero amigo.... [ Seguir leyendo ]

Filemón 1:24

ΣΥΝΕΡΓΌΣ ( G4904 ) empleado ( _ver _ Filemón 1:1 ). Para las iglesias en las casas de la cristiandad antigua, _véase _ Filemón 1:2 Hebreos 1... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento