ναί ( G3483 ) sí, por supuesto. Esta partícula confirma la afirmación (Ellicott; RG, 1150).
έρωτώ praes. Indiana. Actuar. de ερωτάω ( G2065 ) preguntar, preguntar, preguntar a alguien. sobre algo Para ejemplos de uso en papiros, véase

BS, 276ff; MM.
γνήσιε voc. de γνήσιος ( G1103 ) legítimo, genuino, verdadero, sincero ( ver Filipenses 2:20 ).
σύζυγε voc. de σύζυγος ( G4805 ) en un arnés, compañero de yugo.

Algunos creen que este es un nombre propio, "Sinzig" (Vincent),
συλλαμβάνου praes. imper. medicina (dep.) de συλλαμβάνομαι ( G4815 ) tomar y reunir, sostener, ayudar, asistir (MM),
συνήθλησαν aor.

Indiana. Actuar. from συναθλέω ( G4866 ) pelear juntos, pelear con smb. contra un enemigo común, trabajen juntos,
καί ( G2532 ) también. Esta palabra puede ser retrospectiva y referirse a verdaderos "compañeros de equipo" (Lightfoot), o pleonástica, es decir, redundante (BD, 228).
λοιπός ( G3063 ) otros,
συνεργός ( G4904 ) empleado.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento