διήλθον aor. Indiana. Actuar. de διέρχομαι ( G333 ) pasar. Durante esta parte del viaje, probablemente caminaron por caminos o senderos sin pavimentar (Francés, BAFCS, 2:56). Para Frigia, Galacia y problemas relacionados, véase

G. Walter Hansen, "Galatia" BAFCS, 2:377-95; PAF, 251-54; BASHH, 112.
κωλυθέντες aor. pasar. parte. de κωλύω ( G2967 ) entorpecer, entorpecer, impedir algo. (LN, 1:165. La parte, puede ser causal, y la acción - no posterior, sino simultánea o precedente en relación con el capítulo principal.

(R.W.P.). Sobre aor. parte. lo que probablemente denota una acción posterior, véase BG, 87f; GM
_ Lee, "El participio pasado de la acción posterior"
Νου Τ 17 (1975): 199.
λαλήσαι aor. Actuar. inf. de λαλέω ( G307 ) hablar. Epex. inf. explica lo que el Espíritu Santo impidió.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento