ώς ( G5613 ) cuando,
συνέβαλλεν impf. Indiana. Actuar. de συμβάλλω ( G4820 ) para conectar, reunirse. imp. puede significar que, al acercarse a Assus, vieron a Paul y lo llevaron al barco (Bruce).

Algunos manuscritos usan aor. en lugar de imp. (AC, 3:194).
άναλαβόντες aor. Actuar. parte. (temp.), véase Hechos 20:13 . "Después de que lo llevamos al barco"
ήλθομεν aor. Indiana. act., véase Hechos 20:2 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento