proέτειναν aor. Indiana. Actuar. de προτείνω ( G4385 ) estirar; probablemente un término para atar a una persona que va a ser azotada (Bruce),
ίμάσιν dat. por favor de ίμάς ( G2438 ) cinturón, látigo.

instrumento dat. ("atado con correas") o dat. propósito: "para azotar" (BAGD; LC).
είπεν aor. Indiana. act., véase Hechos 22:18 . έστώτα ( G2476 ) rendimiento. Actuar. parte. (adj.) de ϊστημι , perf.

soporte,
εί ( G1487 ) si. Introduce una sugerente pregunta diseñada para aclarar los detalles del procedimiento judicial romano (BAFCS, 3:143).
άκατάκριτος ( G178 ) no condenado (por el tribunal),
έξεστιν ( G1832 ) praes.

Indiana. Actuar. (impersonal), legal, con inf.
μαστίζει ν praes. Actuar. inf. de μαστίζω ( G3147 ) azotar, azotar. La vaga alusión de Pablo a su ciudadanía romana indica su deseo de no renunciar a sus creencias religiosas judías y su disposición a sufrir sin quejarse si se ignora su pregunta (BAFCS, 3:143).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento