έμπνέων praes. Actuar. parte. (acompañando) de εμπνέω ( G1709 ) inhalar, respirar, con gen. indica cómo respiraba. Amenazas y asesinatos eran el ambiente que respiraba y vivía (EGT; BD, 95-94). Esta palabra puede significar "respirar", "humar" indicando que Saulo amenazó de muerte a los apóstoles (NDIEC, 4:147).

Praes. con έτ ( G2089 ) expresa una acción prolongada: la feroz oposición de Saúl no se debilitó con el tiempo (Barrett),
απειλή ( G547 ) amenaza. Esta fue una advertencia oficial (Longenecker, 368).


φόνος ( G5408 ) asesinato,
προσελθών aor. Actuar. parte. (acompañando) de προσέρχομαι ( G4334 ) por venir.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento