έξενέγκατε aor. imper. Actuar. de έκφέρω ( G1627 ) traer. aor. imper. pide una acción específica con un toque de urgencia,
στολή ( G4749 ) ropa, vestimenta honorífica. En lugar de medallas de honor, se les dieron túnicas.

Es tratado como un invitado de honor (Jeremías). La mejor ropa podía ser la ropa del propio padre, que vestía en días especiales (PAP, 185).
ενδύσατε aor. imper. Actuar. de ένδύω ( G1746 ) ponerse, vestir,
δότε aor.

imper. Actuar. de δίδωμι ( G1325 ) para dar,
δακτύλιος ( G1146 ) anillo, anillo de sello. Se suponía que debía considerarse un hombre de confianza de su padre (LNT, 113; VVS),
ύπόδημα ( G5266 ) sandalia, zapatos. Señal de que los sirvientes lo aceptaban como amo y hombre libre, miembro de la familia (LNT, 114; PAP, 185).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento