έξουθενήσας aor. Actuar. parte. (acompañando) de έξουθενέω ( G1848 ) considerar insignificante, tratar con desdén, descuido,
στρατεύμασιν dat. por favor del ejército στράτευμα ( G4753 ).

Aquí pl. puede usarse para referirse sólo a un pequeño destacamento de soldados, su guardia personal (NA, 241).
έμπαίξας aor. Actuar. parte. (temp.) de εμπαίζω ( G1702 ) jugar con alguien, burlarse ( ver Lucas 22:63 ).


περιβαλών aor. Actuar. parte. de περιβάλλω ( G4016 ) lanzar, arrojar. Parte, curso de acción, describe exactamente cómo se burlaron de Jesús,
έσθήτα asno. cantar. de έσθής ( G2066 ) ropa,
λαμπράν culo.

cantar. de la luz λαμπρός ( G2986 ). Tal túnica fue usada por un candidato a una posición. Se reían de Jesús como candidato a la realeza de los judíos (HA, 243).
άνέπεμψεν aor. Indiana. act., véase Lucas 23:7 ; aquí: "devolver".

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento