ΈΠΟΡΕΎΘΗ _aor. Indiana. pasar. (dep.) de _ ΠΟΡΕΎΟΜΑΙ
( G4198 ) go,
ΣΠΌΡΙΜΟΣ ( G4702 ) campos sembrados con grano, grano en
germinación (BAGD).
ΈΠΕΊΝΑΣΑΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΠΕΙΝΆΩ ( G3983 )
tener hambre; pulgada.
_aor. _"hambriento" (Tasker).
ΉΡΞΑΝΤΟ _aor. Indiana. medicina (dep.) de _ Ά... [ Seguir leyendo ]
ΊΔΌΝΤΕΣ _aor. Actuar. parte. (temp.) de _ ΌΡΆΩ ( G3708 )
ver. "Cuando vieron..." ΕΊΠΑΝ _aor. Indiana. Actuar. de _
ΛΈΓΩ ( G3004 ) hablar,
ΠΟΙΟΎΣΙΝ _praes. Indiana. Actuar. de _ ΠΟΙΈΩ ( G4160 )
hacer.
_Praes. _indica la acción actual. ΈΞΕΣΤΙΝ ( G1832 ) _praes.
Indiana. Actuar. _legal, permitido. La... [ Seguir leyendo ]
ΆΝΈΓΝΩΤΕ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΆΝΑΓΙΝΏΣΚΩ (
G314 ) leído. negativo en la pregunta sugiere la respuesta "sí"
ΈΠΟΊΗΣΕΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΠΟΙΈΩ ( G4160 )
hacer,
ΈΠΕΊΝΑΣΕΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΠΕΙΝΆΩ ( G3983 )
tener hambre.... [ Seguir leyendo ]
ΕΊΣΉΛΘΕΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΕΊΣΈΡΧΟΜΑΙ (
G1525 ) entrar, entrar,
ΠΡΟΘΈΣΕΩΣ _gen. cantar. de _ ΠΡΌΘΕΣΙΣ ( G4286 )
presentación, oferta, "pan de oferta" (BAGD). La ofrenda al Señor
consistía en doce panes colocados en dos filas sobre una mesa ante el
Lugar Santísimo (DA; SB, 3:719-33; ABD, 1... [ Seguir leyendo ]
ΒΕΒΗΛΟΎΣΙΝ _praes. Indiana. Actuar. de _ ΒΕΒΗΛΌΩ (
G953 ) a profano, hacer lugar común. _Praes. _indica una acción
constante o habitual,
ΆΝΑΊΤΙΟΣ ( G338 ) inocente, inocente. Las exigencias del
servicio de la iglesia profanaron el templo, pero el sacerdote fue
considerado inocente (SB, 1:620-22).... [ Seguir leyendo ]
ΤΟΎ ΙΕΡΟΎ ( G2411 ) _gen. _comparaciones "que un templo"
ΜΕΊΖΟΝ ( G3187 ) _n. colaborador de _ ΜΈΓΑΣ ( G3173 )
grande, grande. El género neutro PUEDE referirse a personas cuando el
énfasis está en algo.
calidad sobresaliente (MT, 21). Si el templo, como símbolo de la
presencia de Dios, podía quebr... [ Seguir leyendo ]
ΕΙ si. Con ΆΝ SE usa como _conj. _, contrariamente a los hechos,
ΈΓΝΏΚΕΙΤΕ _plperf. Indiana. Actuar. de _ ΓΙΝΏΣΚΩ (
G1097 ) conocer, comprender. Perf. en _conj. _se refiere al pasado.
Acerca del uso _de plperf._
en _conj. ver_ DM, 290; VA, 304-306. ΈΛΕΟΣ ( G1656 )
misericordia, fidelidad ( Mateo 9... [ Seguir leyendo ]
ΜΕΤΑΒΆΣ _aor. Actuar. parte. (temp.) de _ ΜΕΤΑΒΑΊΝΩ (
G3327 ) para salir. "Cuando se fue..." ΉΛΘΕΝ _aor. Indiana.
Actuar. de _ ΈΡΧΟΜΑΙ ( G2064 ) venir, ir.... [ Seguir leyendo ]
ΈΧΩΝ _praes. Actuar. parte. de _ ΈΧ ( G2192 ) tener. _adj.
parte. _ ΞΗΡΌΣ ( G3584 ) seco, marchito, paralizado (DA).
ΈΠΗΡΏΤΗΣΑΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΈΠΕΡΩΤΆΩ (
G1905 ) para hacer preguntas.
_Praes. _es directiva (MH, 312).
ΕΙ ( G1487 ) se utiliza para introducir una pregunta. Para tal uso... [ Seguir leyendo ]
ΈΣΤΑΙ _fut. Indiana. medicina (dep.) de _ ΕΙΜΊ ( G1510 ).
ΈΞΕΙ _fut. Indiana. Actuar. de _ ΈΧ ( G2192 ) tener. Significado
sugerido: "¿Alguno de ustedes puede imaginar que...?" (VA, 422).
ΈΆΝ ( G1437 ) si.
La condición expresa una acción probable,
ΈΜΠΈΣΗ _aor. conj. Actuar. desde _ ΈΜΠΊΠΤΩ ( G170... [ Seguir leyendo ]
ΠΌΣΩ ( G4214 ) "¿cuánto?" ΔΙΑΦΈΡΕΙ _praes. Indiana.
Actuar. de _ ΔΙΑΦΈΡΩ ( G1308 ) tomar el relevo; instrumento ser
más valioso, sobrepasar (BAGD; Mateo 10:31 ).
ΠΡΟΒΆΤΟΥ COLABORACIÓN _._
_gen. de _ ΠΡΌΒΑΤΟ Ν ( G4263 ) oveja,
ΏΣΤΕ ( G5620 ) por lo tanto, así (como una derivación).... [ Seguir leyendo ]
ΈΚΤΕΙΝΟΝ _aor. imper. Actuar. del _ TRAMO ΈΚΤΕΊΝΩ (
G1614 ). _aor. _indica una acción específica,
ΈΞΈΤΕΙΝΕΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΈΚΤΕΊΝΩ . Cuando
el Salvador habló, el hombre respondió con una acción que mostró
su fe (RK).
ΆΠΕΚΑΤΕΣΤΆΘΗ _aor. Indiana. pasar. de _
ΆΠΟΚΑΘΊΣΤΗΜΙ ( G600 ) restau... [ Seguir leyendo ]
ΈΞΕΛΘΌΝΤΕΣ _aor. Actuar. parte. (temp.) de _
ΈΞΈΡΧΟΜΑΙ ( G1831 ) salir,
ΣΥΜΒΟΎΛΙΟΝ ( G4824 ) plan, intención (reunión y su
resultado, BAGD).
ΈΛΑΒΟΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΛΑΜΒΆΝΩ ( G2983 )
tomar,
ΌΠΩΣ ( G3704 ) con _conj._
a.
ΆΠΟΛΈΣΩΣΙΝ _aor. conj. Actuar. de _ ΆΠΌΛΛΥΜΙ ( G622
) destruir.... [ Seguir leyendo ]
ΓΝΟΎΣ _aor. Actuar. parte. mascota sudor. cantar. de _
ΓΙΝΏΣΚΩ ( G1097 ) saber. Parte, temporal o causas,
ΆΝΕΧΏΡΗΣΕΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΆΝΑΧΩΡΈΩ (
G402 ) salir, irse,
ΉΚΟΛΟΎΘΗΣΑΝ _aor. Indiana. Actuar._
_de _ ΆΚΟΛΟΥΘΈΩ ( G190 ) sigue,
ΈΘΕΡΆΠΕΥΣΕΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΘΕΡΑΠΕΎΩ (
G... [ Seguir leyendo ]
ΈΠΕΤΊΜΗΣΕΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΈΠΙΤΙΜΆΩ (
G2008 ) a reprensión ( _ver _ Mateo 8:26 ).
ΠΟΙΉΣΩΣΙΝ _aor. conj. Actuar. de _ ΠΟΙΈΩ ( G4160 )
hacer. cap. usado con doble _culo. _: "para difundir el conocimiento
sobre él" "para exponerlo" (BAGD).... [ Seguir leyendo ]
ΠΛΗΡΩΘΉ _aor. conj. pasar. de _ ΠΛΗΡΌΩ ( G4137 ) REALIZAR
(CM. 1:22). _Conj. _Con ΪΝ ( G2443 ) usado en _adj. _propósitos,
indicando que los eventos del ministerio de Jesús fueron orquestados
por Dios (RK, 193).
ΡΗΘΈΝ _aor. pasar. _parte, de ΛΈΓΩ ( G3004 ). Parte, como
sustantivo: "lo que se dijo".... [ Seguir leyendo ]
ΠΑΊΣ ( G3816 ) hijo, sirviente, subordinado (TDNT).
ΉΡΈΤΙΣΑ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΑΊΡΕΤΊΖΩ ( G140 )
elija,
ΕΎΔΌΚΗΣΕΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΕΎΔΟΚΈΩ ( G2106
) estar satisfecho con algo.
disfrutar de, disfrutar de algo.
ΘΉΣΩ _fut. Indiana. Actuar. de _ ΤΊΘΗΜΙ ( G5087 ) lugar,
ΚΡΊΣΙΣ ... [ Seguir leyendo ]
ΕΡΊΣΕΙ _fut. Indiana. Actuar. de _ ΈΡΊΖΩ ( G2051 )
discutir, pelear, expresar una opinión diferente, mostrando al menos
un pequeño grado de antagonismo u hostilidad (LN, 1:439; TLNT). Aquí
hay un retrato de un hombre que no hace nada contra los que lo acusan
(RK, 199).
heb. la palabra en Isaías 42:... [ Seguir leyendo ]
ΚΆΛΑΜΟΣ ( G2563 ) caña,
ΣΥΝΤΕΤΡΙΜΜΈΝΟΝ _perf. pasar. parte. de _
ΣΥΝΤΡΊΒΩ ( G4937 ) romper, aplastar. _rendimiento _indica un
estado o condición,
ΚΑΤΕΆΞΕΙ _fut. Indiana. Actuar. de _ ΚΑΤΆΓΝΥΜΙ (
G2454 ) a romper (para la forma, _véase_
BD, 50).
ΛΊΝΟΝ ( G3043 ) estopa, lino, mecha de lámpara,
ΤΥ... [ Seguir leyendo ]
ΈΛΠΙΟΎΣΙΝ _fut. Indiana. Actuar. de _ ΕΛΠΊΖΩ ( G1679 )
esperanza, inspirar en smb. esperar. con _objeto _en _fecha_... [ Seguir leyendo ]
ΠΡΟΣΗΝΈΧΘΗ _aor. Indiana. pasar. de _ ΠΡΟΣΦΈΡΩ (
G671 ) traer, traer,
ΔΑΙΜΟΝΙΖΌΜΕΝΟΣ _praes. medicina _/pasar. _parte. _ AOR _
_ _
_ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ ___
_Indiana. Actuar. __Véase _ Mateo 12:10 12:10 . ΏΣΤΕ ( G5620 )
con _inf. _expresa el resultado: "so"
ΛΑΛΕΊ Ν _praes. Actuar. inf. de _ Λ... [ Seguir leyendo ]
ΈΞΊΣΤΑΝΤΟ _impf. Indiana. medicina (dep.) de _
ΈΞΊΣΤΗΜΙ ( G1839 ) estar fuera de sí con asombro. _imp.
_describe vívidamente la situación: "Estaban casi fuera de sí de
emoción" (RWP).
ΈΛΕΓΟΝ _impf. Indiana. Actuar. de _ ΛΈΓΩ ( G3004 ) hablar.
"Seguían hablando" (iterat. _impf._ enfatiza la duració... [ Seguir leyendo ]
ΆΚΟΎΣΑΝΤΕΣ _aor. Actuar. parte. (temp.) de _ ΑΚΟΎΩ (
G191 ) oír,
ΕΊΠΟΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΛΈΓΩ ( G3004 ).
ΆΡΧΟΝΤΙ _dat. cantar. de _ ΆΡΧΩΝ ( G758 ) gobernante,
príncipe. _dat._
con una _sugerencia _significa: "bajo control" o "en poder" "en
sumisión". Para Belcebú , _véase_ TDNT; SB 1:63... [ Seguir leyendo ]
ΕΊΔΏΣΡ . _Actuar. parte. _(causal) de ΟΙΔΑ ( G1492 )
conocer. Def. rendimiento con _significado _presente.
ΈΝΘΎΜΗΣΙΣ ( G1761 ) pensamiento, razonamiento.
ΜΕΡΙΣΘΕΊΣΑ _aor. pasar. parte. _ ΜΕΡΊΖΩ ( G3307 ) para
separar,
ΈΡΗΜΟΎΤΑΙ _praes._
_Indiana. pasar. de _ ΈΡΗΜΌΩ ( G2049 ) convertirse en un
des... [ Seguir leyendo ]
ΕΊ si. El hablante asume que la condición expresa un hecho
verdadero,
ΈΜΕΡΊΣΘΗ _aor. Indiana. pasar. _3 pers. _sing., véase _ Mateo
12:25 . Es _aor. _acción atemporal, que debería traducirse por
_praes. _(VA, 233), o _aor. _futuro, considerando el acontecimiento
futuro como ya ocurrido (VANT, 269).... [ Seguir leyendo ]
ΒΕΕΛΖΕΒΟΎΛ ( G954 ) Baal, príncipe, Satanás ( _ver _ Mateo
12:24 ).... [ Seguir leyendo ]
ARA ( G686 ) luego, ingresa la salida basada en la condición y
subraya el resultado (BAGD; EDNT).
ΈΦΘΑΣΕΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΦΘΆΝΩ ( G5348 ) venir
antes, alcanzar, avanzar (DA; RK, 228-29).... [ Seguir leyendo ]
ΕΊΣΕΛΘΕΊΝ _aor. Actuar. inf. de _ ΕΊΣΈΡΧΟΜΑΙ (
G1525 ) ingrese,
ΤΟΎ ΙΣΧΥΡΟΎ _gen. de _ ΙΣΧΥΡΌΣ ( G2478 ) fuerte, con
art. usado como sustantivo: "persona fuerte". Arte. es genérico, pero
indica que se trata de una persona fuerte específica (McNeile).
ΣΚΕΎΗ _culo. por favor de _ ΣΚΕΎΟΣ ( G4632 ) bu... [ Seguir leyendo ]
ΣΥΝΆΓΩΝ _praes. Actuar. parte. de _ ΣΥΝΆΓΩ ( G4863 )
juntar, coleccionar. Parte, en el papel de un sustantivo.
ΣΚΟΡΠΊΖΕΙ _praes. Indiana. Actuar. de _ ΣΚΟΡΠΊΖΩ (
G4650 ) a despilfarro.... [ Seguir leyendo ]
ΒΛΑΣΦΗΜΊΑ ( G988 ) discurso ofensivo, blasfemia (TDNT; EDNT;
Carson, 291-92).
ΆΦΕΘΉΣΕΤΑΙ _fut. Indiana. pasar. de _ ΆΦΊΗΜΙ ( G863 )
soltar, perdonar.... [ Seguir leyendo ]
ΕΊΠΗ _aor. conj. Actuar. de _ ΛΈΓΩ ( G3004 ) para decir,
ΟΎΤΕ ...
ΟΎΤΕ "ni... ni..."
ΜΈΛΛΟΝΤΙ _praes. Actuar. parte. de _ ΜΈΛΛΩ ( G3195 )
está a punto de hacer. "En la era que pronto ha de venir".... [ Seguir leyendo ]
Ή ... Ή ( G2228 ) "o... o..." ΠΟΙΉΣΑΤΕ _aor. imper. Actuar.
de _ ΠΟΙΈΩ ( G4160 ) hacer. _aor. imper. _indica una acción
específica,
ΣΑΠΡΌΝ ( G4550 ) _ass. cantar. _malo, decaído, podrido,
ΓΙΝΏΣΚΕΤΑΙPRAES . _Indiana. pasar. _, _véase _ Mateo 12:15
.... [ Seguir leyendo ]
ΓΕΝΝΉΜΑΤΑ descendencia, hijo, descendencia,
ΈΧΙΔΝΏΝ _gen. por favor de _ ΈΧΙΔΝΑ ( G2191 ) víbora,
serpiente. Gen descriptivo _. _: "generación de víboras" ardiente
condenación de la hipocresía de los fariseos (Hill),
ΠΕΡΙΣΣΕΎΜΑΤΟΣ _gen. por favor _de ΠΕΡΊΣΣΕΥΜΑ (
G4051 ) abundancia, exceso.... [ Seguir leyendo ]
ΈΚΒΆΛΛΕΙ _praes. Indiana. Actuar. de _ ΈΚΒΆΛΛΩ ( G1544
) soportar. gnómico _praes._... [ Seguir leyendo ]
ΑΡΓΌΣ ( G692 ) inútil, ineficiente (Tasker).
ΛΑΛΉΣΟΥΣΙΝ _fut. Indiana. Actuar. _
ΛΑΛΈΩ ( G2980 ) hablan,
ΆΠΟΔΏΣΟΥΣΙΝ _fut. Indiana. Actuar. de _ ΆΠΟΔΊΔΩΜΙ
( G591 ) dar, devolver (con ΛΌΓΟ Ν "dar una respuesta").... [ Seguir leyendo ]
ΔΙΚΑΙΩΘΉΣΗ _fut. Indiana. pasar. de _ ΔΙΚΑΙΌΩ ( G1344
) justificar, declarar derecho,
ΚΑΤΑΔΙΚΑΣΘΉΣΗ _fut. Indiana. pasar. de _
ΚΑΤΑΔΙΚΆΖΩ ( G2613 ) condenar. Teológico pasiva: la accion
la realiza dios.... [ Seguir leyendo ]
ΆΠΕΚΡΊΘΗΣΑΝ _aor. Indiana. pasar. (dep.) de _
ΆΠΟΚΡΙΝΟΜΑΙ ( G611 ) respuesta,
ΛΈΓΟΝΤΕΣ _praes. Actuar. parte. de _ ΛΈΓΩ , _ver _ Mateo
12:32 .
ΣΗΜΕΊΟ Ν ( G4592 ) signo (TDNT).
Se exigen signos a Jesús como prueba de la legitimidad de su
enseñanza; por lo tanto, este es el caso cuando la gente per... [ Seguir leyendo ]
ΑΠΟΚΡΙΘΕΊΣ _aor. pasar. parte., véase _ Mateo 12:38 .
ΕΊΠΕΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΛΈΓΩ ( G3004 ) hablar.
ΓΕΝΕΆ ( G1074 ) generación, contemporáneos, una colección de
personas nacidas al mismo tiempo, que se extiende a todos los que
viven en un momento dado (BAGD).
ΜΟΙΧΑΛΊΣ ( G3428 ) adúlter... [ Seguir leyendo ]
ΏΣΠΕΡ ( G5618 ) como.
ΚΉΤΟΥΣ _gen. cantar. de _ ΚΉΤΟΣ ( G2785 ) monstruo marino,
pez enorme. Para Jonás en el judaísmo , _véase_ SB, 1:642-49; DJG,
754-56.
ΗΜΈΡΑΣ _culo. por favor de _ ΗΜΈΡΑ ( G2250 ) _culo._
tiempo: "dentro de tres días". Según el cómputo judío del tiempo,
una parte de un día se... [ Seguir leyendo ]
ΆΝΑΣΤΉΣΟΝΤΑΙ _fut. Indiana. medicina de _ AΝΊΣΤΗΜΙ
( G450 ) levántate, ven como testigo (Meyer),
ΚΑΤΑΚΡΙΝΟΫ́ΣΙΝ _fut. Indiana. Actuar. de _
ΚΑΤΑΚΡΊΝΩ ( G2632 ) condenar,
ΜΕΤΕΝΌΗΣΑΝ _aor._
_Indiana. Actuar. de _ ΜΕΤΑΝΟΈΩ ( G3340 ) arrepentirse,
ΕΙΣ ( G1519 ) debido a (razón, _ver_ BD, 112; DM, 1... [ Seguir leyendo ]
ΒΑΣΊΛΙΣΣΑ ( G938 ) reina,
ΝΌΤΟΥ _gen. de _ ΝΌΤΟΣ ( G3558 ) viento del sur, sur, reino
del sur. La referencia puede referirse a 1 Reyes 10:1-13 .
ΈΓΕΡΘΉΣΕΤΑΙ _fut._
_Indiana. pasar. de _ ΈΓΕΊΡΩ ( G1453 ) subir,
ΉΛΘΕΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΈΡΧΟΜΑΙ , _ver _ Mateo
12:9 .
ΠΕΡΆΤΩΝ _gen. por favo... [ Seguir leyendo ]
ΈΞΈΛΘΗ _aor. conj. Actuar. de _ ΈΞΈΡΧΟΜΑΙ ( G1831 ),
_ver _ Mateo 12:14 . _Conj. _con ΌΤΑΝ ( G3752 ) se usa como tiempo
generalizado. _adj. _ ΔΙΈΡΧΕΤΑΙ _praes._
_Indiana. medicina (dep.) de _ ΔΙΈΡΧΟΜΑΙ ( G1330 ) atravesar,
cruzar,
ΆΝΎΔΡΩΝ _gen. por favor _de ΆΝΥΔΡΟΣ ( G504 ) seco,
anhidro. En cuan... [ Seguir leyendo ]
ΈΠΙΣΤΡΈΨΩ _fut. Indiana. Actuar. de _ ΈΠΙΣΤΡΈΦΩ (
G1994 ) dar la vuelta, volver. Ellos aconsejan. PIE. indica intención
(VA, 424).
ΈΞΉΛΘΟΝ _aor. Indiana. Actuar. 1 persona sing., véase _ Mateo
12:43 .
ΈΛΘΌΝ _aor. Actuar. parte. (acompañando) n. sudor. cantar. de _
ΈΡΧΟΜΑΙ ( G2064 ).
ΣΧΟΛΆΖΟΝΤΑ _p... [ Seguir leyendo ]
ΠΟΝΗΡΌΤΕΡΑ ( G4190 ) coll _. _más mal,
ΈΑΥΤΟΎ ( G1438 ) _gen. _comparación: "que él mismo"
ΕΊΣΕΛΘΌΝΤΑ _aor. Actuar. parte., véase _ Mateo 12:4 .
_Acompañamiento_
o parte temporal _. _ ΚΑΤΟΙΚΕΊ _praes. Indiana. Actuar. de _
ΚΑΤΟΙΚΈΩ ( G2730 ) asentarse, asentarse. Sacerdote en el cap.
perfectivo ... [ Seguir leyendo ]
ΛΑΛΟΎΝΤΟΣ _praes. Actuar. parte. (temp.) gen. sing., véase _
Mateo 12:22 . _general abdominales. _: "mientras hablaba"
ΕΊΣΤΉΚΕΙΣΑΝ _plperf. Indiana. Actuar. _ ΪΣΤΗΜΙ (
G2476 ) soporte, con _val. imp._
Se quedaron de pie mientras Jesús hablaba (EGT; VANT, 308).
ΖΗΤΟΎΝΤΕΣ _praes. Actuar. parte. (co... [ Seguir leyendo ]
ΕΊΠΕΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΛΈΓΩ ( G3004 ) para hablar,
ΈΣΤΉΚΑΣΙΝ _perf. Indiana. Actuar. de _ ΊΣΤΗΜΙ , _ver _
Mateo 12:46 .... [ Seguir leyendo ]
ΑΠΟΚΡΙΘΕΊΣ _aor. pasar. parte., véase _ Mateo 12:38 .... [ Seguir leyendo ]
ΈΚΤΕΊΝΑΣ _aor. Actuar. parte. (coloquial)_ , _ver _ Mateo
12:13 .
ESTUDIANTE DE ΜΑΘΗΤΉΣ ( G3101 ). Los que demuestran con el
ejemplo lo que Jesús espera de todo aquel que quiera tener una
relación con Él (CDMG, 139).... [ Seguir leyendo ]
ΌΣΤΙΣ ( G3748 ) común rel. _pron. _quien.
ΠΟΙΉΣΗ _aor. conj. act., véase _ Mateo 12:2 . Usado aquí en
_significado. _obediencia a los mandamientos de Dios.... [ Seguir leyendo ]