προσηνέχθησαν aor. Indiana. pasar. de plomo προσφέρω ( G4374 ). pasar. puede indicar que eran niños pequeños (Gnilka).
έπιθή aor. conj. Actuar. de έπιτίθημι ( G2007 ) laico,
προσεύξηται aor.

conj. medicina (dep.) de προσεύχομαι ( G4336 ) orar. La imposición de manos simbolizaba oración y bendición (EGT; para la diferencia entre imposición de manos y bendición en la práctica de la imposición de manos, véase NTRJ, 234). Conj.

con ίν usado en adj. metas,
έπετίμησαν aor. Indiana. Actuar. de έπιτιμάω ( G2008 ) reprochar (con dat. ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento