πλέξαντες aor. Actuar. parte. de πλέκω ( G4120 ) a tejido,
στέφανος ( G4735 ) corona, guirnalda.
άκανθα ( G173 ) columna vertebral,
έπέθηκαν aor. Indiana. Actuar. de έπιτίθημι ( G2007 ) a poner.

La corona de espinas era una imitación barata (y dolorosa) de la corona de rayos representada en las monedas de Tiberio César (AM),
κάλαμος ( G2563 ) caña correspondiente al cetro imperial representado en las monedas (AM),
γονυπετήσαντες aor.

Actuar. parte. de γονυπετέω ( G1120 ) caer de rodillas,
ένέπαιξαν aor. Indiana. Actuar. de έμπαίζω ( G1702 ) reír, ridiculizar, mofarse ( ver Mateo 20:19 ).


χαιρε ( G5463 ) “¡larga vida! ¡alegrarse!" ( ver Mateo 26:49 ). Los soldados, burlándose de Jesús, usaron la conocida exclamación "¡Salve, César!" (R.W.P.).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento